видел эти ноги и, вероятно, даже находил их привлекательными. Но тут под неназойливым, рассеянным светом потолочного фонаря он вдруг заметил, что коленки у Кэтрин квадратные, а икры напоминают ножки стандартного кухонного стола: худые и, он пощупал, твердые и холодные. Отдернув руку, он потянулся за зажигалкой. Но зажигалка, спокойно лежавшая на гладкой столешнице, вдруг выскользнула из его неуклюжих пальцев и упала под стол. Артур чертыхнулся, Кэтрин улыбнулась.
— Не волнуйся, дорогой, — сказала она, нырнула под стол и протянула ладонь, на которой покоилась серебряная с инкрустацией зажигалка.
Протянутая рука тоже показалась Артуру слишком тощей и бледной. Он взял зажигалку, крутанул колесико и снова взглянул на свою любовницу. Кэтрин по-прежнему выглядела как стандартный манекен, выставленный в витрине универмага.
Глядя на депилированную кожу ее совершенно гладких рук, Артур почему-то представил общипанную индейку, готовую к жарке.
И тогда к нему в который раз пришли воспоминания о Маргарет, первой и единственной его жене. У его Маргарет были красиво-рельефные руки, покрытые золотистым пушком. Когда она мерзла, волоски на ее руках топорщились и щекотали его губы. Он так любил прикасаться к ее рукам, ощущая, как ее волоски щекочут его кожу…
— Ты на меня за вчерашнее не сердишься? — снова раздался писклявый голос в трубке, выдернув Артура из воспоминаний.
— Конечно нет, — хмуро ответил он. Ему хотелось как-то побыстрее закончить все отношения с Кэтрин, но воспитание не позволяло ему сделать это бестактно. Он не желал никому причинять боль. — Я совсем не сержусь, — сказал он мягко. — Как тебе сережки?
— О, замечательно. Я тебе и звоню поблагодарить. Моника аж позеленела от зависти, когда увидела меня. Ее бойфренд такой никчемный. Моника очень-очень неудачно выбрала себе партнера. Представляешь, ее Фред снова занял у нее двести фунтов. Даже не постеснялся, что я была рядом. Моника готова была от стыда сквозь землю провалиться…
— Кэтрин, — прервал он ее, — я не знаком ни с твоей Моникой, ни тем более с ее дружком.
— Ты ее знаешь. Она брюнетка с родинкой на левой щеке. Два года назад она удачно вышла замуж и через три месяца уже овдовела.
Он отключил телефон и плеснул себе в стакан коньяку.
Телефон вновь зазвонил. Артур поморщился, но нажал кнопку приема.
— Я случайно отключилась, — как-то виновато произнесла Кэтрин. — Вообще-то я по делу звоню.
— Так. Будь добра, только суть.
— Я слышала, в нынешнюю пятницу леди Кауфман дает званый ужин по случаю приезда дочери. Ты приглашен?
— Н-не знаю еще. Скорее нет.
— Как нет? Никогда не поверю, что тебе не прислали приглашение. Пожалуйста, возьми меня с собой. — В ее голосе послышались слезы. — Тебе это ничего не будет стоить. Я чувствую, что ты тяготишься мною. Дай мне шанс. Я понимаю, что у меня нет пэров в роду, но моя мать как-никак имеет докторскую степень.
— Кэтрин, меня не будет на званом ужине, — уже уверенно сказал Артур. — И вообще… Не звони мне, пожалуйста.
— Как так?.. Почему не звонить? Ты что, рассердился на меня за вчерашнее?
— Наоборот, я рад, что все так получилось.
— Рад? Ты радуешься, что нашел повод от меня отделаться?
— Кэтрин, пожалуйста, без истерики, — обреченно выдохнул он в трубку, мечтая об одном — поскорее закончить разговор, почистить зубы и залезть под обжигающе-холодный душ. Ему просто необходимо было привести себя в нужную форму до встречи с Маргарет.
— Так когда мы встретимся? Нельзя вот так просто — раз, и оборвать все наши отношения.
— Я тебе позвоню. Извини, мне срочно нужно завершить одно дело, — сказал он и отключил телефон.
Он решил, что позднее купит колье из жемчуга и пошлет Кэтрин вместе с роскошным букетом в качестве прощального подарка. Но сначала он должен все выяснить о Маргарет.
3
Маргарет действительно была его женой, правда, об этом не знал никто из его ближайшего окружения. Они познакомились в клубе любителей джаза на джем-сейшен. Тогда Артур уже оставил свои эксперименты с саксофоном, но интерес к виртуозной импровизации сохранил и посещал самые разные фестивали уже как слушатель. Маргарет божественно играла на фортепьяно. Только женщина с тонкой душой так могла передавать свои чувства через музыку! Любовь к Маргарет захватила его, как вихрь. Без своей златовласой красавицы он не мог прожить ни дня.
Маргарет работала в магазине готовой одежды, а по вечерам играла в клубах. Она нравилась многим мужчинам, и Артур ее безумно ревновал. Однажды он увидел, как с Маргарет разговаривает один очень солидный джентльмен.
— Что он хочет от тебя? — спросил тогда Артур, глядя в ее задумчивое лицо. — Кто тот седовласый мужчина?
— А… этот. — Маргарет вздохнула и посмотрела ему в глаза. — Артур, мы должны расстаться, — сказала она, и ему показалось, что в ее глазах засверкали слезы. — Так получилось, что меня поставили перед выбором.
— Это был твой муж?
— Нет, что ты… — Она как-то неловко рассмеялась. — Разве я стала бы с тобой встречаться, если бы была замужем? Это импресарио. Мне предлагают вступить в коллектив. У них двухмесячный контракт на гастроли в Восточной Европе, потом Бразилия, Аргентина. Их пианистка не может… В общем, муж исполнительницы категорически против, чтобы его жена участвовала в турне.
— Я тоже против, — сказал Артур.
— Ты мне не муж, — улыбнулась Маргарет.
— Пока нет, но если… Если ты согласишься выйти за меня замуж…
— Ты делаешь мне предложение? Серьезно?
Он не мог отвести от ее побледневшего лица восторженного взгляда.
— Выходи за меня замуж, — повторил он решительно.
— Ты не пожалеешь?
— Никогда, — твердо сказал он.
Тогда он был уверен в своем выборе.
Маргарет отказалась от контракта, сулившего ей карьеру, и они зарегистрировали брак.
О своей женитьбе Артур не стал ставить в известность своих родителей, а просто представил Маргарет, как свою подружку. Нужно было время, чтобы подготовить родителей к появлению в их семье нового члена.
— Кем был ваш отец? — первым же делом поинтересовалась леди Сэридан, как только Артур представил ей Маргарет.
— Он был фокусником, — ответила Маргарет, и в ее голосе прозвучал некий вызов.
Леди Сэридан не выдала своего замешательства.
— А можно осведомиться, кто ваша мама? — спросила она звенящим медью голосом.
— Моя мама танцевала… Она была танцовщицей.
— О боже! — всплеснула руками леди Сэридан и снова посмотрела на Маргарет так, будто та сказала нечто неприличное.
— Может, вам будет интересно кое-что узнать обо мне самой? — спросила Маргарет и с вызовом