Бестужеву этот субъект не нравился крайне – как и двум другим участникам совещания, судя по отражению на их лицах кое-каких потаенных мыслей, каковые опытный жандарм обязан читать с легкостью. Увы, положение румяного (не особенно и далекого умом, надо полагать) бородача с императорскими вензелями на погонах исключало всякие с ним дискуссии, а также возражения…
– Вот, не угодно ли ознакомиться. – Бахметов тем временем подал ему обычную канцелярскую папку. – Описание приемного и передающего аппаратов, как полагается, приложенное к заявке на выдачу патента.
Бестужев раскрыл папку, беспомощно уставился на листы веленевой бумаги, покрытые загадочными чертежами: латинские буквы, концентрические круги, пунктирные и прямые линии, квадраты, заполненные непонятными схемами…
– Я совершенно в этом не понимаю, – пожал он плечами. – Для меня это все равно что китайская грамота или египетские иероглифы…
– Ну, вам и не нужно ничего понимать, – весело, дружелюбно сказал Бахметов. – Достаточно того, что в чертежах разбираюсь я, в силу профессии. Я просто хотел, чтобы вы поняли
– Ну конечно же, – сказал Бестужев. – Что тут непонятного? Самое главное практичный изобретатель держит в голове, а значит, бесполезно вульгарным образом красть его бумаги…
– Употребляя некую долю здорового цинизма, так и обстоит, – кивнул Бахметов. – Скажу вам без ложной скромности – я весьма неплохо разбираюсь в предмете… но ни один специалист в электротехнике, как бы сведущ он ни был, не в состоянии восстановить отсутствующие здесь
– Да что там, – самодовольно ухмыльнулся Страхов. – Как это Мефистофель пел в исполнении Шаляпина? Люди гибнут за металл… А тут и гибнуть не надо, взял себе денежки – и работай. Денег у вас, ротмистр, будет сколько потребуется, хоть лопатой гребите, хе-хе-с. Не устоит немецкая душа, немчура на деньги падка, ох, падка…
– Насколько мне известно, Штепанек – чех, – сказал Бахметов.
– И что? – фыркнул Страхов. – Чехи, небось, из того же теста… Когда перед ним начнешь золото из горсти в пригоршню пересыпать… А что чех, так даже удобнее, вы ему там, ротмистр, с три короба наговорите о славянском братстве и всякой такой кулябамбии…
– В самом деле, – старательно сохраняя невозмутимость, сказал Аверьянов. –
– Да прямо нынче вечером! – подскочил Страхов. – Что кота за хвост тянуть, господа?
Аверьянов мягко вмешался:
– Ближайший экспресс на Вену отправляется только через сутки. К тому же необходимо подготовить документы, обговорить многие детали…
– Жаль, жаль… – покривился Страхов. – А то бы я уже сегодня доложил государю…
– Вы будете иметь возможность это сделать через сутки.
– Экие вы, генштабисты… Семь раз отмерь…
– Служба такая, Виктор Сергеевич, – с тем же величайшим терпением ответил Аверьянов. – Вы же сами не хотите, чтобы дело закончилось крахом из-за того, что готовилось в спешке?
– Боже упаси!
– Вот и предоставьте нам действовать со всем возможным тщанием.
– Ладно, ладно, кто ж спорит… А только чудесно было б государю доложить уже сегодня…
– Вы можете доложить, что подходящий человек отыскался и готов действовать со всем рвением.
– И то…
– Николай Донатович, – сказал Бестужев, стремясь перевести разговор в более практическое русло. – Вы уверены, что нас никто не опередил?
– Вот об этом можно говорить со всей уверенностью. Взгляните на дату выдачи патента – всего два месяца назад. Никто и не успел
– Как это?
– Давайте по порядку. Получив патент, Штепанек принялся изыскивать средства на постройку аппарата. Месяц назад, что самое пикантное, он посетил Россию и предлагал двум купцам, Садчикову и Фролову, приобрести и приемное, и передающее устройства. Оба – известные мехоторговцы, Штепанек им предлагал с помощью его аппарата передавать изображения мехов из Петербурга в Лондон, на очередной пушной аукцион. Коммерсанты наши отказались – то ли не оценили по дремучести своей преимуществ изобретения, то ли… Дьявол их разберет. Вполне возможно и не дремучесть они показали, а деловую оборотистость. Вполне может оказаться, что в их ремесле одним изображением не ограничишься, нужно каждую шкурку в руках подержать, на ворс подуть… Аллах их ведает, право, нет ни смысла, ни желания вникать в тонкости мехоторговли. Одним словом, купцы Штепанеку отказали… а в поле зрения
– Тупость непроходимая, – пробурчал Страхов. – Одно слово – немчура…
– Сведения у меня самые точные, – продолжал Аверьянов. – Детали узнаете на месте, я распорядился, чтобы вам передали на связь агента в военном министерстве. Подведем итоги. Штепанек, насколько известно, находится в роли перезрелой девицы на выданье: никто пока что не засылал сватов. Однако, как я уже упоминал, конкуренты наши
– Да вот, представьте себе, – чуть смущенно сказал профессор. – Готов участвовать в ваших играх, словно начитавшийся Ната Пинкертона гимназист… Очень уж хочется посмотреть
– Это не игра! – встревоженно вмешался Страхов. – Никак не игра! Высочайшее внимание…
– Ох, простите, я не тот термин употребил… – кротко ответствовал профессор.
– Я думаю, главное мы обговорили, господа? – невозмутимо спросил Аверьянов. – Теперь, с вашего позволения, я бы хотел обсудить с ротмистром