Предрассвет — свет, появляющийся перед восходом гелиодинамика.

Прилл — страна на континенте Скетеви.

Примариан — класс октских больших кораблей.

Пурл — область и столица Сарла, 8УС.

Пустотел — искусственная планета, часть древней мегаструктуры, известен также как Пустой мир и Мир бойни (архаичное).

Пух-кровать — кровать К, обеспечивающая АГ99%, сделана из многослойного мягкого материала и умных «перьев», которые невозможно вдохнуть.

Пятый подсепт — малый нейтральный клан, Нарисцин/Сурсамен.

Раздвоенный — тип мортанвельдских кораблей.

Рассель — столица Делдейна, 9УС.

Решиг — город, 8УС.

Роазоарил — фруктовое растение, 8-й и 9У С (рафинируемое).

Сарл — королевство и народ, 8УС.

Свармата — остатки МГП.

Сдвоенный кратер — кратер на поверхности Сурсамена.

Силс — общее название для класса существ — переносчиков частиц ила с морского дна и других водных сред на сушу посредством водородных мешков, испарения, облаков и осадков.

Скетеви — континент на Бултмаасе.

Скупословы — особенно малообщительные виды.

Солонина — сарлское кушанье, соленое мясо.

Спиниформ — (планета) частично разрушенный пустотел.

Спорный — применительно к пустотелам: пустотел, башни которого не контролируются каким-то одним видом.

Средоформирование — технически верный термин для того, что называется терраформирование, изменение уже существующей среды обитания под потребности одного или более видов.

Стафл — орбиталь К.

Стерут — сферическая транзитная станция Нарисцина.

Сулл — область Делдейна, 9УС.

Суллир — столица одной из провинций Делдейна, 9УС.

Сульпитин — река, 9УС.

Сурньер — графство в Сарле, 8УС.

Сурсамен — арифметический пустотел на орбите Мезерифины.

Схоластерия — в Сарле: каникулярный университет, нечто вроде светского монастыря, занятого науками.

Сьаунг-ун — мортанвельдский петлемир в 34-м Висячем Цветочке.

ТКОН — транспортный корабль общего назначения.

Т’лейш — подгруппа мортанвельдов, Гавантильский Прайм.

Тангфрутпы — фрукт, культивируемый К; съедобный в панчеловеческом масштабе.

Тень — районы на уровне пустотела, куда не поступает прямой солнечный свет (данный эффект зависит в значительной мере от диаметра данного уровня, геометрии лопасти и т. п.).

Терраф — сокращенное от «терраформированный»; планета, подвергшаяся переформированию в крупном масштабе, см. также Средоформирование.

Трескер — гелиодинамик, 9УС.

Третичный Гулианский Столб — область космоса, место нахождения Мезерифины.

Тропел — представитель флоры К, разводится на кораблях.

Узретин — гелиодинамик 9УС.

Ундж — наркотическое растение, употребляется как курево; 8-й и 9УС.

Управляющий — административный ранг, поверхность Сурсамена.

Урлетины — наемники, сражавшиеся за сарлов; 8УС.

Уровень — на пустотеле: один из сферических объемов планеты.

Устав обитания — правила, по которым живет население пустотелов.

Фейрла — река, Ксилиск, 8УС.

Фоерлинтеул — орбиталь К.

Харвин — графство в Сарле.

Хевримо — падзвезда на 9УС.

Хейсп — нарисцинская система колоний.

Хемердж — герцогский дворец возле Большого парка, Рассель.

Хоун — звезда Малого Йатлианского снопа.

Хьенг-жар — катаракта на реке Сульпитин, 9У С, он же Водопад.

Чайм — звездная система, в которой находится планета Бултмаас.

Чапантлийский спирт — вид алкогольного напитка.

Чашеморе — водоем, образовавшийся в Первичной впадине пустотела.

Черноспинный борм — животное К.

Черьен — хребет в Сарле, 8УС.

Шабашник — презрительное название рабочих на Водопаде.

Шахты — часть лифтовой системы, по которой движутся кабины лифтов в башнях.

Шильда — провинция Сарла, 8УС.

Штип — район Пурла, 8УС.

Эвингрит — городок на Ксилискской дороге.

Экзальтин — высший религиозный чину сарлов, главный священник.

Экзальтинаты — элитная группа, подчиненная Часку.

Экспоненциальный — см. Логарифмический.

ЭОКР — эмиссионное оружие когерентной радиации.

Юлиаст — генерал сарлской армии.

Ядро — твердая сердцевина пустотела.

КОРАБЛИ

Культура

«А теперь мы попробуем это по-моему» — корабль класса «Блуждающий» общего назначения межзвездного класса.

«Восемь выстрелов подряд» — бывший Наступательный корабль общего типа.

«Квалификатор» — корабль систем средней дальности класса «Траншея».

«Ксеноглоссист» — корабль систем ограниченной дальности класса «Воздух».

«Не пытайся делать это дома» — корабль систем средней дальности класса «Степь».

«Ощущение значительной нехватки гравитации» — ЭКК.

«Семенная дрель» — всесистемный корабль класса «Океан».

«Скоротечное атмосферное явление» — ЭКК.

«Твои проказливые монстры» — ЭКК.

«Тонкий сдвиг акцента» — всесистемный корабль класса «Долина».

«Убери все перед уходом» — очень скоростной дозорник класса «Гангстер», бывший корабль быстрого реагирования.

«Человеческий фактор» — суперлифтер класса «Поток» (модифицирован из класса «Дельта», Беглый).

Вы читаете Материя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату