цеха:

Трубы вам почистим, Юные дамочки, сверху донизу!

Когда же к нему обращались, чтобы предложить работу, он неизменно отвечал с итальянским акцентом, что его уже наняли.

Как и в прошлый раз, привратник попросил Фронсака подождать в диковинной длинной и узкой зале, примыкавшей ко двору. Теперь Луи уже знал, что пейзажи, изображенные на четырех стенах, были анаморфозами, иными словами, удлиненными изображениями, которые менялись в зависимости от угла зрения. Желая скоротать время, он стал прогуливаться вдоль стен, и постепенно пейзаж превратился в Марию Магдалину, проливающую слезы в пещере.

Он забавлялся, таким образом, пока не появился молодой священник с тонзурой, худое лицо которого обрамляла черная бородка.

— Мсье шевалье! — воскликнул монах с радостной улыбкой. — Стало быть, вам по-прежнему нравятся мои занятные перспективы?

Мужчины дружески расцеловались. Хотя они были едва знакомы, между ними странным образом возникла обоюдная симпатия.

— Я был счастлив узнать о ваших успехах, Луи, — добавил отец Нисрон.

— Благодаря вам, отец мой, и благодаря вашему ордену.

— А сейчас — визит вежливости? — спросил монах, обняв Луи за плечо и увлекая в сад, находившийся по другую сторону залы.

— Не только, отец мой. По правде говоря, я приехал просить совета и, возможно, даже кое-что еще.

Нисрон кивнул и ровным тоном предложил:

— Если я могу вам помочь…

— Речь идет о логической задаче. Хотите узнать, в чем дело?

— Конечно!

— Предположим, отец мой, я располагаю неким шифрованным документом, в котором каждый элемент заменен другим элементом. Ловкий человек, несомненно, сумел бы обнаружить в этом коде скрытые реальные элементы, особенно если часть из них попала бы к нему в руки, не правда ли?

— Дайте разобраться. Ваш документ, наверное, представляет собой одну из этих шифрованных депеш, в которых одну букву заменяют другой?

— Допустим. Теперь представьте, что я хотел бы получить шифр, который никто не сможет раскрыть. Как вы думаете, можно придумать способ, механизм, не подчиняющийся правилам теории вероятностей?

Нисрон сделал гримасу, затем улыбнулся.

— Это интересная проблема. Знаете ли вы, что мои анаморфозы — также некий способ сокрыть истину?

— Именно поэтому я приехал просить совета у вас. А, кроме того, мне сказали, что отец Марен Мерсен — великий математик, к тому же знакомый с самыми одаренными в его науке людьми королевства. Мне очень хотелось бы обсудить с ним эту проблему.

— В самом деле, отец Мерсен способен подать хороший совет, — признал Нисрон, поглаживая свою бородку. — Полагаю, спрашивать об истинной причине ваших разысканий бесполезно?

— Спросить-то вы можете, однако вот ответить я не смогу, — с легкостью отшутился Луи.

Нисрон на мгновение заколебался, а затем предложил гостю:

— Пройдем через церковь. Большой двор, который служит нам внутренней галереей, находится с другой стороны.

Они вошли через маленькую дверь в церковь и обогнули хоры. Затем отец Нисрон открыл еще одну дверь, и Луи увидел перед собой второй квадратный сад, окруженный аркадами. Широкий коридор под аркадами был внутренней галереей монастыря.

— Не могли бы вы подождать минутку, шевалье? — спросил монах.

Нисрон направился в другой конец галереи, где стояли два монаха в рясах из грубой плотной шерсти. Один из них повернул голову в сторону Луи, пока Нисрон о чем-то говорил ему. Фронсак узнал точеные черты лица, тонкие усы и короткую бородку отца настоятеля. Он уже встречался с этим человеком, который внешне очень напоминал кардинала де Ришелье.

Когда Нисрон умолк, отец настоятель неторопливо двинулся навстречу гостю.

— Мсье Фронсак, — предложил он, подойдя настолько близко, что мог не повышать голоса, — не хотите ли пройтись вместе со мной?

Луи кивнул, и они безмолвно направились в противоположный конец коридора с аркадами.

— Известно ли вам, мсье Фронсак, что внутренние монастырские дворы имеют четырехугольную форму, потому что четыре галереи символизируют четыре райских реки?

— Я знаю, отец мой. Реки эти называются Фисон, Геон, Хиддекель и Евфрат. Я учился в Клермонском коллеже.[62]

— Стало быть, вам известно, что вы прогуливаетесь сейчас по земному воплощению Эдема, — улыбнулся отец настоятель. — Вы способны солгать в столь священном месте?

— Солгать? Конечно, нет, отец мой. Но утаить правду — возможно! — улыбнулся в ответ Луи.

Отец настоятель остановился и, смеясь, взглянул на Луи:

— Узнаю воспитанника иезуитов! Но вы, по крайней мере, откровенны. Готов допустить, что это своего рода добродетель… Кто вас послал, шевалье?

— Никто, просто я пытаюсь разрешить некую задачу.

— Что вам известно об отце Мерсене? Разве вы не знаете, что он весьма догматичен? И значение для него имеет только католическая римская вера? Зачем же станет он помогать вам, коли вы сами признались отцу Нисрону, что считаете превосходной книгу этого ужасного Антуана Арно?

— «О частом причастии»? Вы правы, в этом пункте мы расходимся. Но я знаю также, что отец Мерсен защищал Галилея, тогда как римская церковь его осудила. И я знаю, что отец Мерсен всегда сражался с такими лженауками, как алхимия и астрология. Люди — сложные существа, отец мой, вам это должно быть хорошо известно, и хотя я не знаком с отцом Мерсеном, уверен, что истина для него важнее догмы.

Отец настоятель мягко кивнул, подтвердив слова Луи:

— Мерсен сделал даже больше: он перевел и издал «Механику» и «Диалоги» Галилея, хотя эти сочинения совсем недавно подверглись яростным нападкам со стороны нашей церкви.

— Я знаю. И знаю также, что он опубликовал «Всемирную гармонию» и «Cogitata Physico- Mathematica», весьма ученые труды, — добавил Луи.

— Что же вам нужно от него?

— Одно только имя, вот и все. Имя несравненного математика или логика, который способен мне помочь.

Они сделали еще несколько шагов в полном молчании.

— Вы по-прежнему служите монсеньору Мазарини, шевалье?

Луи на секунду помедлил с ответом, а затем сказал:

— Я служу королю, отец мой. Как и вы.

— Если мы поможем вам, король узнает об этом?

— Несомненно, но ему всего пять лет, отец мой! Зато я позабочусь, чтобы об этом узнала регентша.

Они совершили почти полный крут по внутренней галерее и вновь подошли к поджидавшему их отцу Нисрону. Второй монах исчез.

— Не пойти ли нам к отцу Мерсену, сын мой? — с улыбкой предложил отец настоятель.

Вы читаете Догадка Ферма
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату