– Спасибо. – Она посмотрела на Натана. – И очень хороший бросок моего ридикюля, набитого камнями.
С виноватым видом Натан наклонил голову в знак благодарности.
– Я лично впишу это .в главу «Полезное оружие» «Настольной книги шпиона». Бесспорно, вы гений. – Он скромно кашлянул. – Конечно, мое попадание превосходное.
– Согласна. Он получил по заслугам. Я же говорила ему, что камни – мои.
Натан улыбнулся ей:
– Да, действительно. Я должен воздать хвалу вашему бесподобному представлению. Вы прекрасно поняли мою хитрость.
– А где сейчас лорд Элвик? – спросила леди Делия.
– Судья забрал его, – сказал Натан. – Отныне он навсегда за решеткой.
Повернувшись к отцу Виктории, он прибавил:
– Теперь, когда вы все знаете, я настаиваю на вашем отдыхе.
– Да-да, хорошо, – неохотно согласился пациент. – Согласен, мне нужен отдых, тем более что я желаю завтра же уехать.
Казалось, эти слова высосали из комнаты весь воздух.
– Завтра? – переспросила Виктория слабым голосом.
– Завтра? – повторили тетя Делия и лорд Ратледж в унисон.
– Да, – твердо ответил Уэксхолл. – Доктор уже разрешил мне передвигаться.
Взгляд Виктории метнулся в сторону Натана, смотревшего с каменным выражением.
– Это правда? – спросила она. – Ему действительно не опасно ездить? Конечно, нам бы лучше подождать.
– Да, так было бы лучше, – согласился Натан, – но повреждения невелики, и поездка безвредна для него.
– Я должен как можно скорее вернуться в Лондон и доставить драгоценности его величеству, – сказал отец, глядя то на Викторию, то на тетю Делию. – Отбудем сразу после завтрака. Согласны?
– Хорошо, – прошептала тетя Делия. Ни слова не говоря, Виктория кивнула.
– Что ж, раз все решено, – сказал доктор, – попрошу всех покинуть помещение, чтобы пациент смог отдохнуть.
– Мне бы хотелось наедине поговорить с дочерью, Натан.
Натан взглянул на Викторию, и она опять не смогла прочесть его мысли.
– Конечно, – сказал он.
Он последним вышел из комнаты и закрыл за собой дверь. Лежа на подушке, Уэксхолл повернул голову и посмотрел на дочь.
– Хорошо провела здесь время?
Щеки Виктории запылали.
– Да.
– Чего ты, конечно, не ожидала.
– Если честно, то нет. Но я была приятно удивлена.
– Я так и думал. Всегда неплохо сменить обстановку перед принятием важных решений.
– Важных решений?
– Ну да, за кого выйти замуж. Перед отъездом из Лондона я виделся с Брэнриплом и Дрейвенсби. Оба горят желанием.
Лорды Брэнрипл и Дрейвенсби. Господи, она уже так давно не вспоминала о них!
– Ты, кажется, подружилась с Натаном? – спросил отец.
Виктория внимательно посмотрела на него, но его взгляд был так же невинен, как и слова.
– Да, подружилась.
– Рад слышать это. Он один из лучших, храбрейших мужчин, каких я когда-либо встречал. И просто чертовски гениален в разгадывании шифров. Он поразил меня, как только я впервые увидел его.
«Я прекрасно понимаю тебя!»
– Он был очень добр ко мне, – сказала она, с трудом подбирая слова.
– А его брат лорд Саттон? Тоже молодец. Внешность джентльмена, руки вора. Прекрасное сочетание для шпиона.
– Лорд Саттон отсутствовал большую часть моего визита. Но пока он был здесь, мы весело проводили время.
– Что ж, хорошо. Я знаю, ты не хотела приезжать сюда, милая, но я понимал, что это пойдет тебе на благо. – Он погладил ее по голове. – Папе лучше знать о таких вещах.