кому-то другому, а не к человеку, который недоступен, потому что принадлежит к высшему обществу, куда ей путь закрыт?
Для собственного спокойствия ей не следует с ним видеться, надо постараться избегать его, чтобы не поддаться искушению, которое она не в силах побороть. Можно сосредоточить внимание на ком-либо другом, например, на Логане Дженсене. Но как это сделать, если лорд Саттон завладел каждым уголком ее сознания?
К сожалению, решение избегать его нельзя выполнить, пока длится сезон. Алекс не может отказаться от заработка, который получает от гадания на великосветских раутах, где он обязательно будет присутствовать. Она слишком нуждалась в деньгах. У нее с Эммой были планы в отношении Робби и других детей – детей, жизнь которых была такой же несчастной, как когда-то ее собственная. Им надо помочь, и потому она не имеет права вот так, сразу бросить то, что далось ей с таким трудом. Бросить из-за нелепой влюбленности в человека, который через неделю вряд ли даже вспомнит, как ее зовут.
Конечно, Логан Дженсен богатый человек.
Алекс отмела эту мысль. Позволить ухаживать за собой мужчине из-за денег ничуть не лучше воровства, а она больше не воровка. И продажной тоже не была. Алекс не сомневалась, что если попросить для своего дела деньги у Логана, он захочет получить компенсацию. Такую, которую она не сможет дать. Лучше заработать деньги гаданием и при этом сохранить свою душу и гордость.
А что касается лорда Саттона… Она должна думать о той опасности, которую она ему нагадала. Необходимо убедиться, что карты не лгут. Если сегодня она не увидит то, что видела раньше, – ни опасности, ни предательства, – она постарается избежать искушения и не назначать гаданий у него дома, сколько бы он ни предлагал ей денег. Но если карты говорят правду, надо по крайней мере попытаться помочь ему. Попробовать вычислить, от кого, где и когда ему грозит опасность. Если Алекс этого не сделает, она не сможет жить в мире с собой.
Вдруг сегодня карты покажут сияющее, безоблачное будущее с прелестной женой и целым выводком детей? Тогда можно спокойно уйти и забыть о том, что она его знала. Снова посвятить свою энергию помощи обездоленным детям, этим ангелам лондонских улиц. Позволить лорду Саттону поцеловать себя было ошибкой, помрачением ума. Алекс больше не будет думать об этом поцелуе и, уж конечно, никогда не повторит своей ошибки.
Она посмотрела на часы. Было уже начало третьего. Она быстро умылась и привела себя в порядок. Эмма, перед тем как идти продавать апельсины, наполнила рюкзак, который Алекс должна была передать. Она уже натянула перчатки и потянулась за рюкзаком, когда услышала знакомый скрип крышки люка. Алекс отодвинула занавеску и увидела Робби. У нее отлегло от сердца – Робби не ночевал у них прошлой ночью, и хотя это иногда случалось, Алекс всегда о нем беспокоилась.
Робби опустил крышку люка и встал перед Алекс.
– Мисс Алекс, – сказал он, а потом бросился к ней, обнял за талию, и зарылся лицом в ее юбку.
Она крепко прижала его к себе, а потом присела, заглядывая в глаза.
– Что с тобой, Робби? – Алекс оглядела его, боясь услышать ответ. Синяки на его лице приняли желтовато-зеленый оттенок, но новых, слава Богу, не было.
Робби вытер рукавом нос и кивнул.
– А у вас и мисс Эмми все хорошо?
– Конечно. Только мы беспокоились о тебе. – Алекс погладила его спутанные волосы и улыбнулась, надеясь, что улыбка не выдаст той боли, которая разрывала ей сердце. – Ты не пришел прошлой ночью.
– Я попытался, но не смог.
Алекс стиснула зубы. Она знала, что это означает. Его отец был недостаточно пьян, чтобы отключиться и не заметить отсутствие сына.
– Я смог прийти сюда только сейчас. Я хотел убедиться, что вы в порядке. – Он поднял голову. – Вы правда в порядке?
– Клянусь. И мисс Эмми тоже. А почему ты думаешь, что с нами что-то случилось?
– Из-за того человека, который был здесь, когда я приходил вчера. Он был прямо в этой комнате, мисс. Алекс. Я застал его, когда я пришел, чтобы взять апельсин. Я сказал ему, что зарежу его, если он причинит вам боль.
– Человек? – встрепенулась Алекс. – Здесь? Что ему было надо?
– Он спрашивал о вас. Он дал мне шиллинг, но не беспокойтесь, я его перехитрил и ничего ему не сказал.
– Шиллинг? Это большие деньги, – сказала она весело, стараясь скрыть панику. Господи, неужели убийца лорда Мэллорана каким-то образом обнаружил автора записки и выследил ее? – А ты узнал этого человека?
Робби покачал головой:
– Богатый тип, это точно. Хотел дать мне меньше, но я понял, что он может дать и больше. – Мальчик полез в карман, достал небольшой сверток, обернутый в грязную тряпку, и протянул его Алекс.
– Я купил себе сладкий рулет. Я сберег половину для вас и мисс Эмми, чтобы поблагодарить за… – Он потупился. – Ну, вы знаете… Я помню, что вы любите сладкое.
Комок застрял в горле Алекс. В голосе Робби угадывалась гордость. Отказываться от подарка, да еще такого, который мальчик никогда не мог себе позволить, значило бы обидеть его. Она приняла сверток, понимая, что Робби было важно как-то выразить свою благодарность.
– Спасибо, Робби. Это самый лучший подарок, который я когда-либо получала. Мисс Эмми и я съедим его, когда будем пить чай. – Она положила сверток на стол и сказала: – Расскажи мне еще про того человека. Как он выглядел? Опиши мне его.
Робби задумался.