– Какую власть?

Из его горла вырвался сдавленный смех.

– Ты овладела моим телом и душой.

– Коллин, ты даже не хочешь говорить со мной серьезно!

Коллин поднес к губам ее руку.

– Я очень сожалею, дорогая. Поверь, действительно сожалею. Мне даже в голову не приходило, что я могу обидеть тебя.

– Мне казалось, Коллин, что лучше оставить тебя и вернуться к прежней жизни. Пойми, я хотела сохранить свою гордость. Но ты завладел моим сердцем, и теперь я не знаю… – Она умолкла, не в силах продолжать; в глазах ее, смотревших на мужа, были любовь и нежность.

Коллин был уверен, что никогда в жизни не видел ничего более прекрасного, чем лицо жены в эти мгновения. Он снова поднес к губам ее руку и ласково улыбнулся ей.

– Да, я люблю тебя, Коллин. – Она провела ладонью по его щеке. – Я ушла от тебя только потому, что ты слишком отдалился от меня. Я думала, что смогу заставить тебя полюбить меня, но, кажется, мне это не удалось.

– Поедем домой, дорогая, – прошептал он, не отрывая губ от ее ладони. – Поедем со мной, Алекс. Пожалуйста…

Она не ответила.

– Дорогая, мне нужна твоя помощь. Я хочу, чтобы ты помогла мне деньгами и взялась управлять поместьем. У вас с Фергусом будет кабинет в новом доме. Клянусь, я не обманываю тебя.

– Правда? – Она засмеялась, когда он кивнул. – И ты больше не будешь оставлять меня одну?

– Никогда. – Он поцеловал ее в губы. – Прости меня, пожалуйста.

– И ты будешь есть вместе со мной? Каждый день?

– Да. – Он снова поцеловал ее.

– И ты позволишь мне работать в конюшнях?

– Да. – Еще один поцелуй.

– И я смогу ходить… в своих мужских штанах?

Он в смущении пробормотал:

– Я думаю… Э-э…

Ее смех едва не вызвал у него слезы облегчения.

– Maith me duit, – тихо сказала она, привлекая его к себе.

– Что?

– Maith me duit. Я прощаю тебя. Я правильно сказала это по-гэльски?

– О Боже, теперь я не смогу скрыть от тебя свои секреты! – воскликнул он со смехом.

Губы их слились в поцелуе. Минуту спустя Коллин заглянул жене в глаза и с улыбкой прошептал:

– Я не думал, что у тебя такое мягкое сердце.

На сей раз Коллин не успел защититься от удара, и маленький кулачок его жены довольно больно ударил в левое ухо. А мягкосердечная жена весело рассмеялась – казалось, она была вполне удовлетворена, когда он взвыл от боли.

Глава 22

Александра никогда не чувствовала себя такой счастливой. Ведь она не только помирилась с Коллином, но и передала ему письмо Деймиена. И увидела, как муж выругался и нахмурился, пробормотав угрозу в адрес этого негодяя. О, теперь она была по-настоящему счастлива…

Ее сердце радостно забилось, когда Коллин поднял голову, прочитав письмо в третий раз. Он посмотрел на нее и извинился за то, что «заставил поверить в угрозы этого мерзавца». То есть Коллин все понял.

В данный момент он ехал на Торе, а она – рядом с ним на лошади, заимствованной у хозяина гостиницы. Коллин то и дело посматривал по сторонам, и рука его находилась у рукояти пистолета. Бринн же, ничем не обремененная, следовала за ними на привязи. Супруги почти не разговаривали, однако постоянно улыбались друг другу, и Алекс едва сдерживалась, чтобы не захихикать при каждом взгляде его ласковых глаз.

Алекс чувствовала себя новобрачной, невинной девушкой, которую впервые раздели и стали ласкать. При этой мысли она даже покраснела.

– Ты думаешь о прошедшей ночи, жена? Или о предстоящей? – Коллин снова улыбнулся ей.

Она радостно рассмеялась:

– И о той и о другой.

– А как насчет середины дня?

– Прямо сейчас?

Он в ответ ухмыльнулся, и глаза его сверкнули. Алекс взвизгнула, когда муж, обхватив ее за талию, стащил с седла и усадил себе на колени.

Почувствовав на спине дополнительный груз, Тор качнулся в сторону, и Алекс машинально ухватилась

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату