лучшее наследство его. Другую половину медали и надписи я отдал мальчику, когда отправлял его. Когда король прочтет свиток, и Адальгот будет близко, – а он должен быть там, если послушал моего совета, – тогда позови Адальгота, приложите обе половинки медали одну к другой и покажите королю. Он должен быть умен и кроток, и проницателен, как луч солнца. Он поймет смысл надписи. А теперь поцелуй мои усталые глаза. Ложись пораньше, пусть сам Царь небесный и все Его светлые очи – солнце, луна и звезды – охраняют тебя во время пути. Когда ты найдешь Адальгота и будешь жить с ним в маленьких комнатах душных домов, в узких городских улицах, и когда вам покажется слишком тесно и душно там внизу, тогда вспоминайте дни вашего детства здесь, на высокой горе Иффы. И это воспоминание укрепит вас, точно свежий горный воздух.
Молча слушала и повиновалась старику пастушка
– Прощай, дедушка! – сказала она, целуя его глаза. – Благодарю за твою любовь и заботы.
Но она не плакала. Она не знала, что такое смерть. Она вышла за порог хижины и оглядела окрестные горы. Небо было ясно, вершины горы блестели, освещенные луной.
– Прощай, гора Иффа! – сказала она. – И ты, Волчья голова! И ты, Голова великана. Прощай и ты, сверкающая внизу Пассара! Знаете ли вы? Завтра утром я покину вас всех! Но я иду охотно, потому что иду к нему.
Между тем, Кассиодор и Юлий отправились по просьбе Тотилы в Византию. Через несколько недель они возвратились, но мира не заключили.
– Сначала переговоры пошли очень удачно, – говорил Юлий Тотиле в присутствии главнейших вождей. – Юстиниан был, видимо, склонен к миру. Оба великие полководца его – Велизарий и Нарзес – заняты теперь войной с персами, и у него нет средств вести в то же время войну и в Италии, она ему и так обошлась очень уж дорого. Мы ушли от него вполне обнадеженные, что мир состоится. Вдруг вечером из дворца является раб с прощальными подарками, – знак, что переговоры кончены. Кассиодор, желая всей душой мира, сделал невозможное: добился у короля еще одной аудиенции, уже после принятия подарков. Но Юстиниан встретил нас сурово и заявил, что никогда не будет смотреть на готов Италии иначе, как на врагов, и не успокоится, пока не изгонит их отгуди.
– Что за причина такой быстрой и резкой перемены в нем? – спросил Тотила.
– Не знаю. Мы ничего не могли узнать. Разве только…
– Что? – спросил Тейя.
– Когда я вечером возвращался из дворца, мне встретились носилки императрицы. Я заглянул в них, и мне показалось, что там сидел…
– Ну? – нетерпеливо спросил Тейя.
– Мой несчастный друг, воспитатель, пропавший Цетег.
– Ну, едва ли, – заметил король. – Он, вероятно, утонул. Ведь его плащ нашли в воде.
– Вы все истинные христиане и не знаете, что дьявол не может умереть! – заметил Тейя.
– Но это мы узнаем после, – сказал Тотила. – А теперь, друзья мои, слушайте. Юстиниан отказывается от мира. Но он воображает, что мы будем сидеть и ждать, пока ему удобно будет начать войну с нами. Покажем же ему, что будем опасными врагами для него. Он хочет изгнать нас из Италии! Хорошо, он увидит готов снова, как во времена Теодориха и Алариха, в своей собственной земле. Но прежде всего храните наше решение в тайне, потому что тайна – мать победы. Готовься, Юстиниан! Мы скоро явимся к тебе! Защищайся!
Глава IX
В простом, но уютном домике в Византии сидели в трапезной двое людей за бокалами вина.
– Расскажи же, что было с тобой. Ведь мы так давно не виделись, – сказал Прокопий.
Цетег отпил. Он значительно изменился с той ночи. Глубже были морщины на его лбу, мрачнее взгляд. Вообще, он не то чтобы постарел, но казался еще холоднее, беспощаднее.
– Ты знаешь ход событий до падения Рима. В ту ночь я видел его падение, Капитолий рушился, мой дом погиб. Эта картина причиняла мне большую боль, чем горящие стрелы готов и даже римлян. Когда варвар разбил статую моего предка, я от злобы и боли потерял сознание. Очнулся я на берегу Тибра, свежие струи которого и теперь оживили меня, как двадцать лет назад, когда я также лежал там, смертельно раненый. На этот раз меня спас Люций Лициний и верный мавр, каким-то чудом избежавший встречи со страшным Тейей. Варвар отбросил его к двери, но не убил. Мавр вскочил и бросился к боковой калитке, где встретил Лициния, который был оттеснен толпой на улицах и только теперь достиг моего дома. Вместе с мавром они бросились по моим кровавым следам в дом, в залу, где я был, и нашли меня в обмороке. Они завернули меня в мой плащ и спустились через окно во двор, а оттуда к реке. Там было уже пусто, все готы и римляне бросились тушить Капитолий. Притом Тотила строго приказал щадить всех не сражающихся, поэтому никто из попадавшихся навстречу готов и не остановил их. На берегу реки они нашли пустую рыбачью лодку, полную сетей. Они положили меня на сети и принялись обливать водой, а мой плащ умышленно бросили в реку, будто я утонул. Вскоре я очнулся, но в сильном бреду. В гавани Рима стоял купеческий корабль. Мои спасители внесли меня туда, а сами отправились за хлебом и вином. Один из гребцов корабля узнал меня и начал громко звать готов, желая выдать меня. Готы осматривали все выходившие из гавани суда, но гребцы покрыли меня кучей зерна, Сифакса и Лициния посадили за весла и таким образом благополучно вывезли нас из гавани и доставили в Сицилию. Но долго еще я был при смерти от ран, никого не узнавал и только беспрестанно кричал: «Рим! Капитолий!» Наконец, благодаря искусству врача, а главным образом заботливому уходу верного мавра, я выздоровел. Прежде всего я продал все свои громадные поместья.
– Как? Ты продал эти чудные виллы, которые были у тебя на берегу моря?
– Все продал богачу Фурию Агалле. Ведь надо было нанять новых солдат, а без денег…
– Неужели ты снова будешь бороться? – с удивлением спросил Прокопий.
– Конечно, до последней минуты жизни. Запасшись деньгами, я отправился в страну старых своих знакомых – исаврийцев, армян и абасгов – и нанял там значительные отряды, хотя, к сожалению, Нарзес забрал почти всех к себе для борьбы с персами. Но я узнал об одном новом племени германцев, племени хотя не особенно многочисленном, но очень храбром, о лонгобардах.
– Лонгобарды! – сказал Прокопий. – Видел я их! Да, они храбры, но храни Бог твою Италию от них: это волки в сравнении с овцами-готами.