– Кто? Миссис Шелдон?

– Да нет, вог. Это всего лишь черный сверчок. Бедняга умер незаслуженно.

Сверчок тут же был прощен, правда, посмертно, и все вернулись к своим ящикам. Сьюзан взялась за маки. Но мысли ее были далеко от хрупких стебельков. Она снова услышала срывающийся от волнения и тревоги голос: «С вами все в порядке?»

Глава двенадцатая

Вечером, когда она направлялась в дом, мечтая о горячей ванне, ее окликнул Питер:

– Мисс Ройден!

– Мистер Турлс?

– Я надеюсь, вы не откажетесь помочь мисс Картер, поскольку Кэтлин уезжает завтра на каникулы.

Сьюзан удивилась. Странное время выбрала для отъезда Кэт. Середина сезона! Когда кругом такая неразбериха, как обычно говорил Деннис. Она никогда не знала, как воспринимать Кэтлин по отношению к Деннису. Сьюзан понимала, что Деннис считает Кэт настоящей личностью, способной помочь в беде и горе. И он целиком доверял ей. Но как сама Кэтлин относилась к младшему Турлсу? Может быть, внезапный отъезд говорил сам за себя?

Неожиданно осознав, что Питер ждет ответа, Сьюзан пробормотала:

– Вы хотите, чтобы я…

– Напечатали несколько писем, ответили по телефону и все прочее в том же духе. Уверен, вы справитесь.

– А как же рассада и ящики?

– Там поработают и без вас. Или вы чувствуете ответственность перед другими?

– Именно так. Для меня уже больше не останется никакой работы, не так ли, после того, как я выполню обязанности Кэт?

Он ответил не сразу. Ей даже показалось, что он не слышал ее.

Неожиданно он взял ее пальцы в свои, как уже делал недавно. Потом как-то неуверенно сказал:

– Здесь есть еще одно место для вас, вполне подобающее.

– Важное?

– Очень!

– И это?

– Однажды я скажу вам и предложу, а вы дадите ответ.

– Звучит интригующе. А не могу ли я узнать сейчас?

– Какая же вы нетерпеливая! Вам надо сразу все и немедленно.

– Что вы имеете в виду?

– Вы видите собаку и тут же хотите ее привязанности. Вы находите реку и тут же стремитесь ощутить ее прохладу. А люди, мужчины? Сначала Стивен, потом, почти сразу, – мой брат.

Сьюзан стояла, кусая губы, тщетно подыскивая слова и не находя их.

Наконец она произнесла ледяным тоном:

– Я не думаю, что ваше будущее предложение мне понравится, мистер Турлс.

– Скорее всего, это так. Забудьте об этом. Хотя мое предложение помочь миссис Картер остается в силе.

Она слегка кивнула головой и повернулась, собираясь выйти. Он вдруг сказал:

– Остальные предложения подождут.

– Вы сказали, что собираетесь забыть это, – удивилась Сьюзан.

– Я сказал вам забыть.

– Это не одно и то же?

– Не совсем. Я обычно ничего не забываю. И уверен, что вы теперь знаете меня достаточно хорошо, чтобы понять это. Я имел в виду некоторую отсрочку, и только. Подойдет ли это вам, мисс Ройден?

Она устало пожала плечами.

– Думаю, да. Я полагаю, что вполне могла бы совместить два места: одно в офисе и то, о котором вы мне не говорите.

– Ваши обязанности на этом месте займут значительно больше времени, чем в офисе. – Она поймала его взгляд.

Он казался таким изучающим, что она даже смутилась.

Она решительно тряхнула головой.

– Тогда это не подойдет. Я не хочу оставаться ни на одну минуту дольше после истечения контракта. Так что, к сожалению, вам придется отказаться от моих услуг в вашем таинственном мероприятии, мистер Турлс.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату