Он взял руки Дейны в свои ладони:

– Не плачьте, Дейна! Он получил то, о чем мечтал, и умер просветленный.

Но слезы катились по ее лицу, и она их даже не смахивала.

– Это чудо, доктор Стронг: я прошла две проверки, но вирус в крови исчез.

– Судьба обожает парадоксы, Дейна, – услышала она, наконец, его хрипловатый, как у джазового певца, голос. – Если бы не его болезнь, он бы не встретился с вами. А если бы не встретился с вами…

– Я бы умерла от спида…

Доктор Стронг покачал головой:

– Все деньги, которые он получил за виллу в Швейцарии и не растратил, он оставил вам. Это – приличная сумма…

Она вздрогнула:

– Нет!

– Да! – сказал доктор Стронг. – Это – последняя просьба умирающего.

Дейна почему-то не стала перечить. Она посмотрела вниз, себе на живот, и хрипло, сквозь слезы, произнесла:

– Я так счастлива, Чарли! Вы знаете, – я беременна!

Он хотел, было, спросить ее, не боится ли она за будущего ребенка, но осекся. Казалось, она поняла это и, взглянув ему в глаза, добавила:

– За все настоящее надо платить…

,

Примечания

1

Кадиш – еврейская заупокойная молитва.

2

Токсидо – праздничный мужской костюм.

3

Доги-бег (амер.) – остатки еды, которые предназначены для собак.

4

Кантри-клаб – спортивный комплекс со всеми услугами для состоятельных людей.

5

Прогерия – редкая болезнь, при которой рождающиеся дети стареют буквально на глазах и умирают в раннем возрасте.

6

Клезмер – скрипач на еврейских свадьбах.

7

Стенд-апист – эстрадный артист сатирическою жанра.

8

Каньон – название торговых центров.

9

Чир (амер.) – тост, что-то вроде «За ваше здоровье».

10

Венявский, Генрик (1835–1880) – польский скрипач-виртуоз.

11

Маккартизм – явление в общественной жизни США, получившее название по имени сенатора- реакционера Джозефа Маккарти, связанное со страхом перед распространением коммунизма и сопровождавшееся преследованием инакомыслящих. Среди них оказались многие деятели культуры и науки США.

12

Команданте (исп.) – высокий воинский чин на Кубе.

13

Паштида – запеканка.

14

Синтоизм – одна из распространенных в Японии религий.

15

Вы читаете Синдром Фауста
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату