Рани Мария махала рукой вслед автомашине. Дочь жадным взглядом оглядывала все вокруг.

Обыкновенная дорога, обыкновенные джунгли. Но для Майи они полны неизъяснимой прелести, словно ведут ее в сказочный мир. Ведь впервые девушка покинула стены имения, впервые услышала призывный шум встречного ветра в ушах. А впереди жизнь — волнующая, полная. Прошлого не существовало. Оно исчезло, спряталось, как родное имение за поворотом дороги.

Машина остановилась у моста. Из нее вышел и направился обратно Чарли Бертон. Он что-то говорил, Майя отвечала и через минуту забыла, что именно. Ей не до него.

Перед Навабганджем, во время вынужденной остановки, когда шофер прочищал карбюратор, старый Джоши тронул Майю за рукав.

— Рани, что это означает, если ночью в лесу мигает красный огонек — быстро-быстро.

Майя встрепенулась, словно освобождаясь от сна, удивленно посмотрела на старика и звонко засмеялась:

— Не знаю, Джоши!.. Я нич-чего не знаю!.. Это Навабгандж, да?.. Подождите, а кто идет там, мимо баньяна?

Не успел Джоши опомниться, как Майя вихрем вылетела из машины и побежала вперед. Вырвавшись из его рук, следом за хозяйкой помчался и Самум.

Джоши присмотрелся внимательнее и узнал сагиба Лаптева.

Майя подбежала к нему, протянула обе руки. Русский привлек ее к себе. А потом они целый час, а то и больше, стояли на дороге и говорили, говорили. О чем? Рассказать мог бы только Самум. Но он, животное порядочное, чужих секретов не выдавал.

Глава XVII

ТАК ПРИХОДИТ ЛЮБОВЬ

Напрасно напрягал слух старый Джоши — в разговоре двух на дороге вблизи Навабганджа не было ничего секретного. Даже больше: если бы его застенографировать, он вряд ли смог заинтересовать читателя.

Действительно, какие чувства может вызвать у вас обыкновеннейшая проза: 'Я приехала к вам поучиться'. И 'Очень рад'… Раскроет ли вам их душевное состояние старательно процитированный монолог на тему 'Достижения советской нейрохирургии'?

Печатное слово — только бледный отпечаток слова живого. Если бы с помощью хитроумных значков удалось зафиксировать, а потом воспроизвести интонации, тембр и силу каждого звука, мы не могли бы понять, почему иногда самая будничная фраза приобретает такую глубину содержания. что для ее расшифровки нужно написать целый роман, а патетика и лирика подчас наталкиваются на стену безразличия и разлетаются во все стороны блестящими холодными осколками.

Говорит не только язык. Свой язык имеют и глаза, и руки, и все тело.

Вот девушка мнет краешек 'сари' — неприхотливой одежды индийских женщин, говорит тихо, доверчиво, а может быть, молчит, изредка кивая головой. На ее розовое ушко игриво спадает золотой локон, и вам очень хочется коснуться его. На белой шее девушки дрожит жилка — такая целомудренная и робкая. Девичья грудь дышит глубже, чем обычно, — и она тоже умеет выразительно говорить: то затаит дыхание, то вздохнет с облегчением.

Вы не смотрите ни на что, а видите все. Видите, не анализируя и не доискиваясь причин. Да и зачем их искать? Любовь избегает разрушающего анализа. Она синтезирует, жадно собирает ощущения, чтобы вдохновенно приукрасить и объединить в чарующий образ лучшего в мире человека.

Нет, Андрей Лаптев и Майя не говорили о любви, не пели дифирамбов пейзажам и погоде, не вздыхали, тайком поглядывая друг на друга. В их беседе фигурировали скальпели и трепаны, тампоны и прочие принадлежности, необходимые в хирургии, но слишком далекие от лирики. И все же именно там, возле баньяна, который каждый год в канун Азарха служил сборным пунктом калек из всей Бенгалии, произошло первое объяснение влюбленных.

Сначала Лаптев сопротивлялся своим чувствам. Он с тоскливым беспокойством думал о том, с каким злорадством, с каким подчеркнутым презрением отнесутся к нему те лицемеры и ханжи, которые все человеческие чувства и порывы готовы пронумеровать, проштемпелевать и подшить в соответствующее 'дело'. Они будут стараться растоптать грязными сапогами самое чистое, чего сами никогда не знали, постараются отравить жизнь и ему, и Майе.

Лучше бы не было этой встречи, не рождалось бы это чувство. Но если так случилось, нужно защищать свое право на счастье.

Андрей настороженно искал в разговорах сослуживцев малейших намеков, готовый в любую минуту резко прервать попытки вмешиваться в его личную жизнь, но в экспедиции был дружный коллектив борцов за жизнь, который прошел огненную купель фронтов Отечественной войны, научившую искренности отношений и взаимному уважению. Доцент Лаптев — новичок в экспедиции; он не знал ее традиций.

Он пришел к выводу, что о его чувствах к Майе никто не догадывается.

Все видели, все понимали, что происходит с Андреем Лаптевым… и молчали. Когда человек в таком состоянии, его лучше не трогать. Настанет время — и он сам заговорит, поделится радостью или горем, попросит совета. А сейчас пусть в нем перекипят чувства, испарится лишняя анергия… Майю в экспедиции встретили сдержанно. Будь она обыкновенной индийской девушкой из какого-нибудь селения, к ней отнеслись бы, как к хорошему другу, как к ученику, способному впитать все лучшее, что может дать советский человек. Но она явилась как дочь раджи, как представитель чужого мира, поэтому к ней внимательно присматривались, оценивая по самым суровым критериям, и до поры до времени отгораживались подчеркнутой вежливостью.

А она ничего не замечала. Пьяная от счастья, впервые по-настоящему юная, она витала на крыльях, которые крепли с каждым днем. Где уж ей различать нюансы в отношении к ней каждого из русских, если один из них — самый лучший! — любил ее. Ей хотелось ответить на эту любовь чем-то очень хорошим, показать себя достойной ее, мужественной, выносливой. Девушке казалось: вот-вот должно случиться необыкновенное, когда придется напрячь все силы и показать Андрею, на что она способна.

Но ничего выдающегося не происходило. Майе не пришлось столкнуться с чумой. Страшная болезнь в тот год обошла Бенгалию — вернее, с помощью новейших средств удалось предотвратить эпидемию еще до ее возникновения.

Чума в Индии — страшная беда. Она никогда не угасает, тлея, как уголек под пеплом, везде, где господствуют нищета и грязь, готовая в любую минуту вспыхнуть страшным пожаром. Англичане, пытаясь побороть эту страшную болезнь, приглашали врачей всего мира помочь им. Россия первой откликнулась на призыв. С 1897 года, когда в Индию впервые направили противочумную экспедицию, в составе которой был прославленный украинский ученый Заболотный, эта помощь превратилась почти в обязанность.

В Индии врачам приходится сталкиваться не только о чумой. Вздумай какой-нибудь ученый собрать возбудителей всех болезней, начиная с древней как мир проказы и кончая самыми современными вирусами, он нашел бы их здесь без особого труда. Поэтому экспедиция проводила работу очень прозаическую, хотя и важную.

Прошло то время, когда на советских врачей смотрели, как на предвестников беды. Прав был Сатиапал, он в самом деле помог экспедиции, развеяв создавшуюся вокруг нее атмосферу недоверия. Но и без этого лед все равно бы тронулся. Достаточно было провести две три удачных операции, вылечить нескольких тяжело больных — и их появилось так много, что подчас приходилось ограничивать прием: не хватало ни врачей, ни лекарств.

Пока лечились только мужчины. Преодолев опасения, они начали охотно обращаться к советским врачам. А женщины упрямо отказывались от медицинской помощи и, даже умирая, тянулись к невеждам- жрецам.

К сожалению, в экспедиции не было ни одной женщины. Профессор Калинников со дня на день ждал приезда своей жены терапевта и ее подруги — хирурга, справедливо считая, что женщинам легче найти

Вы читаете Зубы дракона
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату