Страшней покажется оно. Владыки имя я беру, Оно мой дух поднять сумеет… Умри же!

(Обнажает меч.)

Бусто

Мной лишь честь владеет, Без страха за нее умру!

Бьются.

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Те же, Натильда и слуги с огнями.

Слуги

Что здесь случилось?

Король

(в сторону)

Скроюсь я, Пока не узнан. Но — терпенье! Я отомщу за оскорбленье, И грозной будет месть моя.

(Уходит.).

Слуга

Преступник скрылся вон из глаз.

Бусто

За ним! И накажите строго… Нет, впрочем, скатертью дорога Врагу, бегущему от нас! Натильде дайте свет, идите.

Слуги оставляют свет и уходят.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Бусто, Натильда.

Бусто

(в сторону)

Вот предал кто меня — она! Недаром так дрожит, бледна… Распутать должен я все нити.

(Натильде.)

Скорее двери на запор! Прощайся с жизнью!

Натильда

О сеньор!

Бусто

Не отпирайся, лгать напрасно! Мне сам король все рассказал.

Натильда

(в сторону)

Коль тайны он хранить не стал, То как мне скрыть ее, несчастной?

(К Бусто.)

Вы читаете Том 1
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату