Ты мне, свет моих очей, Дорог, как зеница ока.

Дон Хуан

Ах, отец!..

Дон Фернандо

Скажи, не бойся.

Педро

(дону Хуану, тихо)

Признавайся уж чего там! Слышал ты: тебя назвал Он зеницей oculorum.[34]

Дон Хуан

Все скажу вам без утайки. Подчиняясь вашей воле, Был готов я сан принять. Но рожден я не для церкви. Я женюсь на благородной, Добродетельной девице, Бедной, правда.

Дон Фернандо

Вот так речь! И, ее прослушав, я Дух твой не исторг из тела? Вон отсюда, негодяй!

(Выхватывает шпагу!)

Леонардо

Образумьтесь! Это — сын ваш!

Дон Антоньо

Дон Фернандо!

Дон Фернандо

Вон отсюда!

Педро

(в сторону)

Попадамус в западню.

Леонардо

Стойте!

Дон Фернандо

Руки прочь!.. Ах ты, Незаконное отродье! Упустить такие деньги — В год пять тысяч золотых! Выродок несчастный! Сгинь!

Педро

Можно ли своих детей Попрекать происхожденьем?[35] Полагаю, что не сам он Лоном пренебрег законным, Чтоб под сердцем очутиться У отцовской дамы сердца?
Вы читаете Том 2
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату