Кто это говорил сейчас?

Урбан

Моя хозяйка.

Леонарда

С этих пор — Служанка ваша, мой сеньор.

Камило

Пусть буду проклят триста раз, Но эту шапку я снимаю!

(Снимает клобук.)

Великий боже, здесь темно!

Леонарда

Поэтому мне все равно, И ваш проступок я прощаю. Поставь мне кресло рядом с ним.

Камило

Я весь опутан волшебствами!

Леонарда

Сеньор! Я сяду рядом с вами.

Камило

О, что за казнью я казним! Уже мне душу сожигает Любовь без света, — я ж слепец,— Любовь, что пламя из сердец, Как сталь из камня, высекает. Как искру создают ударом, Когда огонь хотят извлечь, Так, тронув душу, ваша речь В душе откликнулась пожаром. Он вспыхнул в сердце молчаливом, Нежнее сердца — трута нет; Служил ударом ваш ответ, А ваш язык служил огнивом. Моя душа — огонь зажженный, Который созерцает вас, И я страшусь, чтоб он погас, Счастливым видом ослепленный. О дайте видеть вас воочью, А не в одном моем уме! Ведь мы же больше не во тьме, Когда огонь пылает ночью! Иль верьте в искренность мою, Иль сказки начинать не надо, Чтоб я не знал мучений ада, Раз я не вправе быть в раю. Когда на глади полотна Художник ночь изображает, Хоть луч он все же оставляет, Чтоб эта ночь была видна. Я — благородный человек, Который вас увидеть вправе, Который вашей доброй славе Ничем не повредит вовек. Ведь тот, кто просит, вам не враг. Отдайте мне хоть эту руку!

Леонарда

Ну что ж, возьмите.

Камило

Вы читаете Том 2
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату