Подальше руки, ваша честь!Ни в чем не преступать запрета!Кто эту маску только тронет,Тот в клочья будет разнесен.
Камило
Но тот оправдан и прощен,Кто голову смиренно склонит?Я не из страха (страха нет,Раз я пришел без колебанья)Смиряю руки и желанья,Но уважая ваш запрет.Как вы чудесно сложены!Как платье пышно и нарядно!Я чувствую, как беспощадноВы презирать меня должны.Ковры, и бархат, и атлас!Картины! Все прельщает очи,Но тонет все во мраке ночи,Не видя света этих глаз.К чьей обратиться мне защите?Кто любит, тот не верит мне!
Леонарда
О нет, я верю вам вполне,Но вы меня пока простите.Как только я, с теченьем дней,Немного ближе вас узнаю,То этот дом, я обещаю,Радушней станет и светлей.Сидите смирно, дайте срок.
Камило
(Урбану)
Приятель! Если сокол связанИ лишь глядеть на дичь обязан,Он просит снова клобучок.Он будет более спокоен,Лишенный и ушей и глаз;Хоть мало видит он сейчас,А он совсем в уме расстроен.Откройте соколу глаза,Чтоб он видал свою добычу,—Он внемлет боевому кличуИ метит в сердце, как гроза.А здесь ему на краткий мигЕе во мгле увидеть далиИ тотчас же его связали,Чтоб он беглянки не настиг.Здесь позабыли о порядке,Который знали все века:И сокол здесь без клобучка,И клобучок на куропатке.О, неужели же, сеньора,Так бессердечен ваш приказ,И, кто достоин слышать вас,На вас не смеет бросить взора?
Леонарда
Послушай, Марта, принесиКакой-нибудь нам легкий ужин,Чтоб хищник был обезоружен.
Марта уходит.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Леонарда, Камило, Урбан.
Камило
Как? Ужин? Боже упаси!Сеньора! Мне ли до съестного,Когда я сам спален огнем?Нет, нет, мне страшен этот дом,Где даже нет лица живого!И что, скажите, мне порукой,Что я не съем чего-нибудьОтравленного?