Херарда
Путеводною звездою Будешь мне сиять во тьме ты. Лисена
Сил не пощажу я, чтобы Все уладились дела… (в сторону)
И чтоб памятна была Ночь в Толедо вам до гроба. Все уходят.
ДВОР СОСЕДНЕГО ДОМА. НА ЗАДНЕМ ПЛАНЕ ВИДНЫ КРЫШИ
Флоренсьо, Бельтран.
Флоренсьо
Ты цел? Бельтран
Все кости мне переломало. Флоренсьо
Где это мы? Бельтран
А я откуда знаю? Не существует в мире карты крыш Иль лоции, которая учила б Курс по конькам прокладывать меж труб, И Птолемея нет по части кровель.[71] Флоренсьо
Схож этот дом, как я могу судить, С гостиницею. Бельтран
Он и служит ею. Их тут стоит вдоль улицы немало От самой церкви до монастыря. Флоренсьо
Вон тот сарай, по-моему, курятник. Бельтран
Сдается мне, что где-то здесь под крышей Есть улей. Флоренсьо
Нет, не улей, а гнездо Прожорливых шмелей иль хищных ос,— Их жала мне вконец изрешетили Лицо и руки. Бельтран
Мне же, видит небо, Одна из этих тварей в нос впилась Так глубоко, что стал он словно хобот.