К Сан Херoнимо поедем. — Церковь и монастырь Сан Херонимо были расположены за городским парком Прадо де Сан Херонимо. Эта старинная церковь посещалась обычно аристократической публикой.
Лев у ног его лежит — Святого Иеронима часто изображали отшельником в пустыне со львом, лежащим у его ног.
Так пойдем мы к Сан Мигелю. — Церковь Сан Мигеля, построенная в XIV в., находилась невдалеке от тогдашнего центра Мадрида, Пласа Майор.
Слепить из лучшей алькорконской глины. — Глина, добывавшаяся в Алькорконе, селении близ Мадрида, славилась издавна как превосходный материал для лепки.
Как Еве… — Согласно библейской легенде, бог создал Адама из праха земного.
Я в церковь. — Во времена Лопе церковь служила местом убежища.
Фиванских сфинксов речь головоломная. — Согласно древнегреческим мифам, сфинкс задавал всем появлявшимся на дороге в Фивы трудные загадки и пожирал тех, кто ошибался в ответах.
Уподобясь Улиссу хитроумному. — Улисс или Одиссей — царь острова Итаки, один из героев Троянской войны, совершивший после ее окончания долгое и опасное путешествие на родину, превратности которого составляют содержание поэмы Гомера «Одиссея». Воплощение хитроумия и находчивости.
Педро Жестокий так глядит. — Король Кастилии Педро (1334–1369), прозванный Жестоким за многочисленные убийства представителей знати, в том числе своего брата Фадрике. Характерно, однако, что в народных романах его часто называют не Жестоким, а Правосудным (Justiciero).
В приделе церкви Доминика. — В церкви Доминика, построенной в XIII в. и снесенной в XVIII в., был похоронен король Педро. Над могилой стояло его скульптурное изображение.
Вчера я был знатнее Сида. — См. прим. 7.
Но в плен забрал ее в походе Сын Карла Пятого Хуан. — Побочный сын Карла V, дон Хуан Австрийский (1547–1578) отличился как военачальник. Он, в частности, в 1571 г. жестоко подавил восстание мавров в горах Альпухарры. На это событие и намекает мнимый раб. Это место в пьесе позволяет определить время, в которое развертывается действие пьесы: примерно девяностые годы XVI в.
Из Орана. — Оран — город в Северной Африке, в то время принадлежал испанцам, хотя его основное население составляли арабы.
Вот Плиний где-то говорил. — См. прим. 145. В данном случае Каррильо