Когда ж в таможню я поспею?Ведь время как-никак идет,Мне и о деле вспомнить надо.
Фениса
Ступай, но не забудь о том,Что ты, мой покидая дом,Уносишь и души отраду.
Лусиндо
На мне оковы должника,Но если б я их снял бесчестно,То с цепью красоты небеснойНе слажу, хоть она легка.Как мне с тобою расплатиться?Владей я судном золотым,То и сокровищем такимЯ б даже малую частицуТвоих щедрот не возместил.Коль из жемчужных нитей снастиЯ сделать мог бы; будь во властиОбить я палубы настилАлмазов звездами, а стеныУкрасить росписью живой,Где б, взор увеселяя твой,Амурные сменялись сцены;Коль паруса на кораблеБесценной были бы парчою,Что длинным шлейфом за тобоюМогли б тянуться по земле;Будь из агата, изумрудаВсе мачты, — все равно бы яТебе, волшебница моя,В дар преподнес бы это чудоИ сердце из груди извлек,Чтоб жарче яркого рубинаОно средь угольев каминаПылало у прелестных ног.
Фениса
Я ждать тебя не перестану.
(Слугам.)
Ступайте проводить его.
Лусиндо
(Тристану, тихо)
Что это?
Тристан
Блестки.
Лусиндо
Но чего?
Тристан
Любви, а может быть, обмана.
Лусиндо
Любовь, — поверь моим глазам,—Здесь сказывалась в каждом жесте.
Тристан
Дождался б я на вашем местеКонца — он все доскажет вам.