Федерико

Наверно, Кажусь им старым и несчастным. Но, их клеймя за поведенье, Я за почтительность сыновью Им благодарен. Посоветуй, Что делать мне?

Лусила

Утешьтесь.

Федерико

Где же Смогу найти я утешенье, Моих лишившись сыновей?

Лусила

У бога.

Федерико

Я богат терпеньем.

Лусила

Я вам рабою буду верной. За все благодеянья ваши Вознаградить я вас хочу. Я из семьи простой и бедной,— Вскормили вы, сеньор, меня, Взыскали ласкою своею, Хотя я ласки и не стою. Сеньор, не бойтесь: я сумею Вас прокормить. Я, вся в слезах, Стучаться буду во все двери, Везде моля о подаянье. Себя продать не пожалею!

Федерико

Лусила! Близок мой конец. Пойдем взглянуть, ушли ли дети.

Лусила

Идем.

Федерико

Мой бог! Они ушли.

Лусила

Да кто сказал вам?

Федерико

Сердце, сердце! Оно в груди на части рвется.

Замок, где скрывается от преследований Камилла. Входит Аурелия, придворная дама Камиллы, со свечой в руке. За ней следуют Камилла в черном платье с волочащимся по полу шлейфом, прижимая платок к глазам, и певец. Камилла и певец садятся.

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Камилла, Аурелия, певец.

Камилла

Вы читаете Том 6
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату