И вздор — молва о привиденьях. Сосни и ты. (Ложится.)
Макаррон
Да я соснул бы, Да что-то на пустой желудок Не спится. Голове моей Не позавидуешь, — похожа На обиталище поэта, На кассу шулера она. Самоуверенности тщетной Полна и замыслов пустых. Сеньор, и ты, наш новый друг! В себя придите хоть на время!.. Клянусь, они уснули оба. Да что ж такого? Ведь на свете Немало этаких невежд Найдется: только б до постели Добраться им — и уж храпят. Глаза слепит им сон: сидел У них как будто он в кармане. Им, право, не до размышлений, У дурней этих в голове Нет ни единой мысли. Эти Скоты фантазии не знают, Не утомят себя, конечно, Они молитвой. Если б мог я Им подражать! В такой беде Есть, впрочем, средство у меня Противу сна: вот! Четки эти — (достает четки)
Моя защита и утеха. Ну — «Отче наш…» За сценой раздается звон цепей.
Ох! Не к добру! «Иже еси»… Вот снова цепи. «На небесех»… «Да… да святится»… (К Клариндо.)
Эй, друг, проснись! Клариндо
Кто звал меня? Макаррон
«Имя твое…» Клариндо
Мое? Макаррон
Ну да! Клариндо
Скажу я завтра. Звон цепей.
Макаррон
Снова цепи!.. Я мертв от страха. Друг! Эй, друг! Клариндо
Я спать хочу.