Тот колокольчик, что зовет свернутьНазойливой мелодией своеюСеньору нашу на греховный путь,—Поторопилась, красок не жалеяИ лживых слов, порассказать гостям,Как вы грубы, как бессердечно с неюОбходитесь; молила, чтобы вамКинжалы в бок всадили.
Каструччо
И болваныС вниманьем отнеслись к ее словам?
Брисена
Вас на куски изрезать, как барана,Они пообещали.
Каструччо
ХвастовствомПодобным женщин тешат постоянно.Они пошли за мною?
Брисена
Да, вдвоем.А тут еще красавец появился,Камзол приславший с золотым шитьем.Дон Альваро слегка погорячился,Потом Фортуну выволок за дверьИ, думаю, затрещиной добилсяЕе повиновенья.
Каструччо
Друг! Поверь:Клинок гиганта молнией заблещет.Но где влюбленные?
Брисена
Сюда теперьСпешат в обнимку.
Каструччо
Ливнем их исхлещетМой гнев! Стань здесь, закутайся плащом.Хочу, чтоб ты увидел, как трепещетВ моих когтях соперник. Коль певцомТы станешь иль историком, то времяПридет, когда о подвиге моемСвидетельствовать сможешь ты пред всеми,Своим пером его запечатлевВ какой-нибудь новелле иль поэме.Вообрази вулкана грозный гнев!Нет, лучше огнехвостую комету,Нет, гром, что все разит, осатанев!Знай: предстоит тебе сейчас все этоУвидеть и услышать! Словно бесВ меня вселился — удержу мне нету.Знай: ни Орландо и ни Ахиллес,[12]Бок о бок с полчищем врагов сражаясь,Свершить бы не могли таких чудес,Как я свершу.
Брисена
Вот, коль не ошибаюсь,Сеньора и сержант сюда идут.
Каструччо
Мой бог! В страшилище я превращаюсьПод властью гнева. Скольким жизням тутНазначено нежданно оборваться!Стой здесь! Я жду, пока хвастливый шутКлинок свой обнажит, чтоб защищаться,Но не удерживай моей руки —