оценке Мольера Вовенарг исходил из иерархических принципов классицистической поэтики, считавшей комедию низким жанром. Этим объясняется предпочтение, отдаваемое Ра* сину и Лабрюйеру.
7 Лабрюйер Жан (1645—1696) — французский писатель-моралист, автор книги «Характеры и нравы ны-неынего ьека» (1688). Вовенарг в своих сочинениях несомненно опирался на жанровую традицию, заложенную этой книгой.
8 архиепископ Камбрейский — Фенелон (см. выше, примеч. на с. 420).
9 Теренций Публкй (ок. 190—159) — римский комедиограф, создатель «серьезной» комедии нравов. Классицистическая теория считала его пьесы высоким образцом комедийного жанра Буало, критикуя Мольера за элементы народной фарсовой традиции в его творчестве, противопоставлял ему Теренция. В эпоху Просвещения на Теренция опирались теоретики и создатели новой буржуазной драмы (Дидро).
10 Акомат — великий визирь султана Мурада в трагедии Расина «Баязид» (1672).
11 Осман — наперсник Аксмата.
12 . . , Роксан с со с Аталидой. . . — Роксана — султанша, пылающая страстью к младшему брату своего мужа Баязнду. Аталида — возлюбленная Баязида.
13 ... в трагедии «Сид» говорит граф. .. — «Сид» Пьера Корнеля (1637) положил начало трагедии французского классицизма. Цитируемая сцена — ссора между графом Гормасоги и доном Диего, отцом героя, служит источником драматического конфликта.
14 Корнелия ое обращается к Цезарю. . . — В трагедии Корнеля «Помпей» (1642) заглавный персонаж так и не появляется на сцене, хотя все действие вращается вокруг его гибели от руки коварных убийц. Главными драматическими антагонистами пьесы выступают вдова Помпея Корнелия и его политический противник Юлий Цезарь.
15 «Цинна» (1640) — трагедия Корнеля, главным действующим лицом ее является император Август.
16 Тит Ливий оэ Светоний — Тит Ливий (59 до н. э.—17 н. э.) и Ган Светоний Транквилл (ок. 75— 150) — римские историки. Главный труд Светония «Жизнь двенадцати цезарей» (ок. 120). Сочинения обоих авторов наряду с «Сравнительными жизнеописаниями» Плутарха (46—120) служили основными источниками сведений о древней истории.
17 Агриппина оэ по приказу Нерона. . . — Нерон и его мать Агриппина — главные персонажи трагедии Расина «Британик» (1669).
18 показать людей такими, какими бы им следовало быть. . . — Вовенарг цитирует здесь суждение Лабрюйера («Характеры, или Нр осы нынешнего века», гл. 1. «О творениях человеческого разума», 54). Оно дословно повторяет то, что Аристотель говорит в «Поэтике»
о Софокле и Еврипиде. Современники Расина охотно сравнивали его с Еврипидом, а Корнеля с Софоклом. Сопоставлекие обоих французских трагических поэтов стало после Лабрюйера традиционным и в основных линиях следовало его концепции.
19 . . . напыщенных испанские и латинских авторов. . . — Корнель не раз обращался в своих пьесах
к исианским источникам («Юность Сида» Гильен* де Кастро, ньесы Кальдерона, Лопе де Вега, Аларкона).
В этом проявилось, в частности, его тяготение к барочным принципам драматургии. Из латинских авторвв имеются в виду Св-кека и Лукан (см. выше, примеч. к с. 29), также весьма привлекавшие приверженцев барочной драмы.
20 . . . играть мыслями и словами. . . — Классицисти
ческая эстетика в огличие от стилистических принципов литературы барокко требовала точного и однозначного словоупотребления; игра слов, основанная на двусмыслице, считалась приемом безвкусным, недостойным высокой поэзии. Эта стилистическая установка имела
и свой морально-общественный подтекст: двусмыслен
ное словоупотребление прочно связывалось с иезуитской казуистикой, способной придать высказыванию прямо противоположный смысл. Ср. у Буало:
У слова был всегда двойной коварный лик.
Оружьем грозным став судьи и богослова,
Разило вкривь и вкось двусмысленное слово.
(Поэтическое искусство, (I п.)
Полемика против иезуитов сохраняла свою актуальность и в годы, когда писал Вовенарг.
21 . . . Иодая со Гофолйи. — Персонажи последней трагедии Расина «Пофолия» (1691), написанной на библейскую тему.
22 . . . речи Атония в трагедии «Смерть Цезаря»...— Имеется в виду трагедия Вольтера (1735), написанная им посе возвращения из Англии, где он увидел на сцене «Юлия Цезаря» Шекспира. Вольтер дал вольную интерпретацию — перевод-переделку трагедии Шекспира, ограничив ее первыми тремя актами. Речь Марка Антония над телом Цезаря (у Шекспира акт III, сц. 2, у Вольтера акт III, сц. 8) в целом довольно близко воспроизведена Вольтером.
23 ... рождать сострадание в ущерб ужасу и восторг в ущерб удивлению. . . — Согласно Аристотелю («Поэтика», VI), сущность трагедии заключается в том, чтобы очищать душу, вызывая страх и сострадание («катарсис»). В переводах на новью европейские языки варьировались понятия «страх» и «ужас», что в XVIII в. послужило предметом специальной полемики. Из двух названных Аристотелем аффектов Расин и Буало выдвигали на первый план сострадание как средство этического оправдания трагического героя. Корнель в своих теоретических трудах попытался дополнить теорию Аристотеля, введя третий аффект — «восхищение» величием героя, независимо от его моральной оценки.
24 ... характеры ею героев не отмечены чертами времени и паиии, и* породивших. . . — Этот упрек был брошен Расину еще Корнелем по поводу «турецкой» трагедии «Баязид». В эпоху Просвещения пробуждается интерес к национальной и исторической специфике в изображении экзотических народов, однако эта специфика проявляется в чисто условных, декоративных элементах. Вовенарг придерживается здесь классицистического понимания человеческой природы как единой и универсальной и гребует ее максимально обобщенного изображения.
25 ... об «Александре», «Фиваиде», «Беренике», «Есфири». . . — «Александр Великий» (1665) и «Фи-ваида» (1663) — первые трагедии Расина, во многом еще подражательные; «Береника» (1670) названа в числе «слабых», видимо, че без влияния Вольтера, критиковавшего ее э<? отсутствие напряженного драматического действия. «Есфирь» (1689) — трагедия на библейскую тему, также лишенная острого драматического конфликта.
26 Кифарес — персонаж трагедии «Митридат» (1673), сын заглавного героя.
27 Пиндар (ок. 518—442) — древнегреческий лирик, в своих одах воспевал Олимпийские состязания.
28 Сулла Луций Корнелий (138—78) — римский полководец, консул, захватив власть, проводил массовые жестокие репрессии, казнил много тысяч людей.
29 Аттила (ум. 453) — предводитель гуннов, его имя стало синонимом варварства и