498

Педру (1393-1449) — португальский инфант, сын Жуана I, сражавшийся против турок на стороне Сигизмунда, императора Священной Римской империи. В дальнейшем погиб в междоусобной войне.

499

Граф Менезеш — Педру де Менезеш, граф де Виана (? — 1437), первый португальский губернатор Сеуты. Португальский гарнизон Сеуты выдержал две осады мавров.

500

Сын его — Дуарте де Менезеш (1414-1464), португальский комендант Эль- Ксар-эс-Сегира. В 1464 г. португальский король Афонсу V, сражаясь с маврами, попал в окружение. Дуарте де Менезеш пришел на помощь королю, прикрыл отступление его отряда, чем спас Афонсу жизнь, но сам погиб.

501

Стр. 255. …по внутренностям жертвенным пророки… Камоэнс описывает обряд гадания, известный еще древним римлянам, — толкование будущего по внутренностям специально убитых для этого животных.

502

Стр. 259. …послать приязни веские залоги… — Участник экспедиции Васко да Гамы вспоминал, что действительно его подарки («12 кусков полосатой бумажной ткани, 4 накидки сукна, 6 шляп, 4 нити кораллов, ящик с 6 металлическими котлами, ящик сахара, 2 бочонка с оливковым маслом и 2 бочонка меда») не удовлетворили Саморина. «И спросил между прочим царь: как же он говорил, что прибыл из богатой страны, а сам ничего не привез в подарок? Командор ответил: царю-де он ничего не привез, так как на сей раз его послали только чтоб смотреть и открывать, а вот придут еще другие корабли, вот тогда и будут подарки, да еще какие» (см. Указатель пути. — В кн.: История средних веков. Хрестоматия. Часть II).

503

Стр. 260. …Овна дыханью… — Камоэнс пишет о дыхании Овна, так как солнце входит в созвездие Овна 21 марта, а это время можно считать началом жары. Примерно в это же время небесный экватор пересекается с эклиптикой.

504

Стр. 261. …Энрике… Арго и Жертвенник сияли… — Относительно инфанта Энрике (Генриха Мореплавателя) см. коммент. к с. 152. Арго, Жертвенник, Заяц, Гидра — созвездия, видимые на небе южного полушария.

505

Стр. 262 …звезд Большой Медведицы не знают… — Звезд Большой Медведицы действительно нельзя увидеть на небосклоне южной части Африки.

506

Стр. 267. …испанские товары… — В поэме «Лузиады» Камоэнс употребляет слово «Испания» в значении «Пиренейский полуостров», соответственно и португальские товары для него — составная часть «испанских».

507

Алвару с Диогу — участники экспедиции Васко да Гамы Алвару де Брага и Диогу Диаш.

508

Стр. 268. …фракийский царь — мифический царь Полимнестор, зять царя Трои Приама. Предчувствуя гибель Трои, Приам направил к Полимнестору своего юного сына Полидора, а вместе с ним и сокровища. Желая овладеть богатством, Полимнестор убил Полидора.

509

…Юпитер… проник к Данае через все затворы… — Одна из древнегреческих легенд рассказывает, что Акризию, царю Аргоса, было предсказано, что у его дочери Данаи родится сын, который убьет деда. Чтобы избежать этого, Акризий заключил Данаю в башню, но влюбленный в девушку Юпитер проник к ней в виде золотого дождя, и от этого союза родился герой Персей.

510

…Тарпее, блеском злата развращенной… — Тит Ливий рассказывает легенду о Тарпее, дочери коменданта римской цитадели на Капитолии во времена Ромула. Тарпея, прельстившись золотыми кольцами и браслетами сабинян, осаждавших Рим, пообещала им открыть ворота цитадели, если они дадут ей то, что носят на левой руке. Когда сабиняне вошли в город, то забросали Тарпею не только своими украшениями, но и щитами, под тяжестью которых она и погибла.

ПЕСНЬ ДЕВЯТАЯ 511

Стр. 269. Царь Птолемей. — Египетский царь Птолемей II (285-247 гг. до н. э.) основал в честь своей сестры и жены город Арсиною. Позднее этот город стал называться Суэцем.

512

Мекка — город в Саудовской Аравии, родина основателя ислама Магомета, с VII в. — священный город и место паломничества мусульман.

513

Джидда — порт на берегу Красного моря.

Вы читаете Лузиады. Сонеты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату