раз уж я грозился его выставить, но… – он пожимает плечами, – наверно, мне его жалко.
– Кажется, у вас хватает свободного времени, – замечаю я, чтобы сменить тему.
– Ну, по большей части мои посетители – ничейный народ, а нынче утром заглянула компания Родичей и вроде как распугала всех. Вы ведь слышали, как на них действует присутствие чистокровок?
Я киваю:
– Думаете, и это правда?
– А какая разница? Ничейные этому верят, вот и разбежались. Хотя да, скорее всего, правда.
– Я думала, знают ли об этом Родственники?
– Трудно сказать, – тянет Уильям. – Вообще-то сомневаюсь. Они больше между собой общаются, а ничейные стараются держаться от них подальше – так кто бы им рассказал?
«Ты бы мог рассказать», – думаю я. Но сегодня мне не хочется больше никого раздражать. Спрошу лучше Джо, когда в следующий раз с ним увижусь.
– А оборотни здесь не бывают? – спрашиваю я.
– Вы хотите сказать, кроме Родственников?
– Ну да…
Не могу поверить, чтобы возненавидевшая меня волчица была из Народа.
– Вообще-то нет, – говорит Уильям. – Сновидцы вроде вас обычно какой облик приняли, пересекая границу, такого и держатся. И с ничейными то же самое – если только тот, кто их выдумал, не дал им способности менять шкуру. Но если они не превращаются у меня на глазах, так откуда мне знать?
– Так что люди-волки к вам не заглядывают?
Он улыбается:
– Псовые частенько бывают – чистой крови то есть.
– А кроме них?
– Вы кого-то ищете?
«Того, кто меня ненавидит», – думаю я, но качаю головой:
– Нет, просто любопытствую.
Он опирается локтями на стойку, наклоняется поближе ко мне.
– Может, и не мое это дело, – шепчет он, – но в последнее время на сей счет лучше не любопытствовать попусту. Объявилась тут банда сновидцев, которые пересекают границу в волчьих шкурах, так они охотятся на единорогов и пьют кровь.
Я чувствую, как округлились у меня глаза и кровь прихлынула к щекам.
– Да-да, – продолжает Уильям. – Сами понимаете, все всполошились. Я слышал, кое-кто из Родственников взялся их выследить, и, если вас примут за одну из их компании, неприятностей не оберешься.
– Я… я не из их компании, – говорю я. – Но, по-моему, я их видела. Они сегодня вечером напали на нас с подружкой.
– А вы проснулись и удрали у них из-под носа?
Я киваю.
– Местные так не могут. Им некуда проснуться, и стая до них добирается. Никто не знает, сколько времени это тянется, но уже довольно давно. Особенно бесятся псовые, потому что, видите ли, эти сновидцы рядятся в их шкуры.
У меня начинает сосать под ложечкой. Что, если Софи права? Если стаю водит моя сестра?
– Мне… наверное, пора, – говорю я. – Сколько я вам должна?
– За счет заведения, – отвечает Уильям и ловит мой взгляд. – Ну и светитесь же вы изнутри.
Я вздыхаю:
– Надо полагать. По крайней мере, я от всех только об этом и слышу.
Он еще минуту удерживает мой взгляд, а потом резко распрямляется.
– Поглядывайте, кто у вас за спиной, – советует он. – Такое сияние, оно вроде маяка.
– Жаль, что оно ни на что не годно, кроме как объявлять: «Привет, вот она я, световая реклама!»
– Польза-то от него есть, – заверяет меня Уильям, – только такими вещами сразу пользоваться не научишься.
«Разница невелика», – думаю я и встаю с табурета.
– Спасибо за кофе и беседу.
– Берегите себя.
Я слабо улыбаюсь:
– И за совет.