В Мире Как Он Есть мы с Касси выходим из реабилитации еще до восхода, но в манидо-аки, над вершиной Коди, где нас ждут Джек и Бо, солнце стоит высоко. Что бы ни говорил Вертопрах о заждавшейся его пуме, я не сомневался, что застану там обоих. Они успели развести костер и сварить кофе. Бо откопал – понятия не имею где – котелок и по жестяной кружке на всех. Мы молча сидим у костра, пьем густой черный кофе и курим сигареты. Касси тоже взяла одну из вежливости. Здесь, в манидо-аки, у табака совсем другой вкус. И на нас он оказывает не то действие, что на людей, несмотря на все добавки, которые подмешивают в него табачные компании.
Джек изображает веселье, но меня не проведешь. Он даже не пытается заигрывать с Касси, а она, видит бог, сегодня удивительно хороша.
. – Вышло не совсем так, как мы ожидали, а? – начинаю я, докурив.
Бо пожимает плечами:
– Не знаю, чего я ожидал.
Джек докуривает сигарету и швыряет окурок в огонь.
– Даже забавно, – говорит он. – В кои-то веки взялся за доброе дело, и… – пожимает плечами. – Только и добились, что поставили на уши кое-кого из стариков.
– Попытка тоже идет в счет, – говорю я.
– Думаешь?
– Знаю. Он кивает:
– Пожалуй, тебе лучше знать. Зато теперь я понимаю, каково приходилось Коди всякий раз, как он пытался совершить доброе дело.
Бо хохочет:
– Сравниваешь! Может, мы ничего не добились, но хоть мир вверх ногами не перевернули.
Всем известно, как Коди, пытаясь улучшить мир, сначала завел в нем людей, а потом еще умудрился привнести в него болезни и смерть. Намерения у него, как правило, были хорошие, просто он брался за дело не с того конца. Из-за него псовые редко впутываются в подобные предприятия.
Джек выбрасывает опустевшую пачку из-под фабричных сигарет, тянется к моему кисету, сворачивает по самокрутке и протягивает одну Бо.
– И чему мы научились? – спрашивает он, закурив.
Некоторое время все молчат.
– Например, что в каждом есть больше, чем мы ожидаем увидеть, – говорит Касси. – В каждом кроется способность к большому добру и большому злу, но только сделанный выбор определяет, кто мы на самом деле.
Джек отвечает ей непонимающим взглядом.
– Я о том, что Рэйлин ненавидела Джилли, – поясняет Касси, – но все же заслонила ее от пули.
Джек медленно кивает:
– Я больше думал насчет того, что не стоит соваться не в свое дело, но и ты, пожалуй, права.
– По-твоему, одно доброе дело уравновешивает все, что Рэйлин погубила? – спрашивает Бо.
– Нет, – отзывается Касси, – но это хорошее начало.
Я приканчиваю кофе.
– Нам пора идти. – И смотрю на парней. – Не попадите в беду.
– Нам это слово незнакомо, – ухмыляясь, заявляет Джек.
Бо смеется и вскакивает на ноги.
– Да и мне пора, – говорит он. – Слишком долго я занимал дом Коди. Пожалуй, стоит постараться снять с себя то проклятие. Давненько я не гулял за пределами манидо-аки на двух ногах.
– Составить тебе компанию? – предлагает Джек.
– Я думала, у тебя свидание! – поддразнивает его Касси.
– Нет. – Джек мотает головой. – Мне надо браться за серьезные дела.
– Спаси нас, боже! – восклицает Касси.
Вместо того чтобы направиться домой кратчайшей дорогой, мы с Касси задерживаемся, чтобы прогуляться по каньону, наслаждаясь лучами солнца, согревающего до самых костей. Иногда мне приходит в голову, что фотосинтез идет не только в растениях, а в каждом из нас.
– Ты ужасно тихий, – нарушает молчание Касси.
Я обнимаю ее за плечи:
– Просто задумался о Джилли. Надеюсь, все для нее обернется к лучшему.
– Ей трудно пришлось, – соглашается она.
– И наверно, у меня такое же чувство, как у Джека, – прибавляю я. – Обидно, знаешь ли. Я так гордился тем, что если уж за что берусь, так умею все наладить, а сейчас мне похвалиться нечем.
Касси обнимает меня рукой за талию.
– Поздравляю с возвратом к реальности, – говорит она.