– А девочка?

– Я проводила её домой.

– Где вы с ней были, Малли? Дикарка пожала плечами:

– Хотела показать ей кое-что, пока ты не забил ей голову книжной чепухой.

– Чепухой? Ах ты, маленькая нахалка! А кто начал таскать мне книги?

– А что было делать, если ты без конца приставал с вопросами? – ухмыльнулась она в ответ.

Лили успокаивающе положила ладонь на руку Льюиса.

– Значит, Али в безопасности со своими? – спросила она. – Понимаешь, мы слышали выстрелы…

– Мы тут ни при чем, – заверила Малли.

– Вот и хорошо. А то мы очень тревожились. Али пропала, и те мужчины, что пришли с ней, так сердились…

Малли сказала:

– Ну, теперь мне надо идти.

Её внимание привлекло движение у камня. Томми встал, засунул флейту за ремень. Мальчик взглянул на них, и улыбка, похожая на усмешку Малли, скользнула по его лицу, прежде чем уступить место обычному пустому взгляду. Потом он зевнул и, снова став Томми Даф-фином, молча прошёл мимо них. Гаффа жался к его ногам. Они ушли по тропе к деревне.

– Сколько тебе лет? – спросила Лили. Льюис замер. Ему очень хотелось услышать ответ.

– Не знаю, – ответила Малли. – Давно сбилась со счета.

– Пятьдесят? – предположил Льюис. – Сто?

– О, гораздо больше, Льюис.

Трудно было понять, шутит она или говорит серьёзно. Наконец Лили спросила:

– Что ты за существо?

– Просто я. – Она поймала взгляд Лили. – Я секрет, вот и все. – Она снова рассмеялась и вскочила: – Только скажу вам, завтра вы увидите лунное волшебство, и это будет такое!.. Ваш Дудочник может дудеть всю ночь, но завтра Старый Рогач будет скакать через костёр из костей, и ему некогда будет плясать с вами. Вот увидите!

– Малли! – окликнул Льюис, но девочка уже растаяла в лесу.

– О чем она говорила, Льюис? – Лили взяла его за руку.

– Не знаю, – ответил он. – Никогда не умел понять её. Но почему-то мне кажется, что если пойму, то сильно об этом пожалею.

– Ну а ты о чем говоришь, Льюис? Он покачал головой:

– Помнишь, я говорил тебе о тайне: о том, какой дикой может она стать, если мы не станем заботиться о ней, как делали все эти годы?

– Помню. Но…

– Мне кажется, Малли может быть опасной.

Он, хрустя суставами, поднялся на ноги и помог встать Лили. Она хотела ещё что-то сказать, но Льюис прижал палец к её губам и покачал головой.

– Давай просто пройдёмся, – сказал он.

Костёр

Милый Пан и другие здешние боги, дайте мне стать внутренне прекрасным. А то, что у меня есть извне, пусть будет дружественно тому, что у меня внутри.

Платон. «Диалоги. Федр»

– Вот это место, о котором рассказывала музыка, – прошептал дядюшка Рэт. – Здесь, здесь мы его встретим: того, который играл на свирели.

Кеннет Грэм. «Ветер в ивах». Пер. И. Токмаковой

1

Во вторник Али проснулась рано. Ни короткая ночь, ни переживания последних дней не могли удержать её в постели. Она чувствовала себя живой и полной сил. Сегодня так много дел! Одеваясь, она не услышала в доме ни звука, но когда спустилась вниз, Тони уже варил кофе.

– Привет, малышка, – сказал он, когда Али уселась за кухонный столик. – Как жизнь?

– Нормально. Мама ещё спит.

– Значит, можем поговорить.

– Наверно… Вы что-нибудь знаете про Тома? Как он?

– Жду звонка от Марио.

– Но он ведь поправится?

– Конечно, надеюсь, что поправится, Али. Хочешь? – Валенти постучал пальцем по кофейнику.

– Очень даже.

Вы читаете Зелёная мантия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату