Она мучительно пыталась угадать, в чем заключалась игра Бетта. Чем, черт побери, так заинтересовали его Литтлы? Эти люди казались скучными до слез. И все же с ними было связано что-то очень, очень важное – иначе Бетт не стал бы тратить на них столько денег!
Он пообещал ей и Деннисону вознаграждение, которое они получат, если сумеют его отыскать. Смешно! Конни даже не представляла, что это может быть, и не знала, за чем охотится Бетт. Хотя ее мучило тайное подозрение, что он и сам не знает. Но от этого становилось только интереснее.
Такси затормозило перед газетным киоском на Северном утесе. Оставив Деннисона расплачиваться с шофером, Конни вышла из машины и окинула взглядом гавань. Все как прежде…
У Конни мурашки побежали по телу при мысли, что она могла проторчать в этой дыре до конца своих дней.
«Спасибо, Эдди, – подумала она. – Наверное, я должна тебе гораздо больше, чем всегда считала».
– Готовы? – спросил ее Деннисон, когда машина отъехала.
Конни кивнула:
– Чем скорее мы со всем этим покончим, тем скорее сможем убраться отсюда и тем счастливее я в конечном счете буду.
– А что плохого в этом городе?
– В селении, – уточнила Конни. – В селении, которым местные жители так гордятся, что обидятся, если вы назовете его городом.
– Но что в нем не так?
– Да вы только посмотрите! Здесь же ничего не изменилось за последние пятьсот лет.
– По-моему, очень мило.
Конни скривилась:
– Или очень странно?
– Ну, и это тоже.
– Боже, попробовали бы вы пожить здесь! – Она расхохоталась. – Это было бы забавно: Маус-хол со своим собственным частным детективом. Бьюсь об заклад, у вас оказалась бы масса работы.
– За что вы так не любите Маусхол?
Конни поджала губы:
– Вам этого не понять.
– А вы объясните.
Она покачала головой:
– Давайте займемся делом, ладно? Пофилософствовать можно и позже.
Заметив, что Деннисон нахмурился, она опять развеселилась: эта реплика должна была принадлежать ему. Конни лизнула палец и что-то начертила в воздухе.
– Один-ноль в пользу девочек.
До сих пор у Теда Граймса не было повода жаловаться: Бетт организовал все просто великолепно, что свидетельствовало о его серьезности, а Граймс высоко ценил это качество в людях.
Бетт забронировал для него номер именно в такой гостинице, какую выбрал бы сам Граймс – то есть относительно безлюдную. Впрочем, осенью устроить это было не сложно: туристический сезон уже закончился и ценители местных достопримечательностей разъехались по домам.
На столе Граймса ждал пакет. Закончив распаковывать вещи, он вскрыл его и достал оттуда кольт тридцать восьмого калибра и коробку с патронами.
Граймса не волновало, где Бетт взял все это. Важно было лишь то, что он это сделал.
Граймс осмотрел кольт, почистил и смазал его, затем вставил один патрон и покрутил барабан.
Тяжелое оружие: не меньше семнадцати унций. Шесть выстрелов. Более чем достаточно для работы.
Если она вообще будет…
Граймса терзали сомнения: маловероятно, чтобы такой человек, как Мэдден, прибыл сюда без охраны. В Виктории его дом был защищен как настоящая крепость – уже Граймс-то это знал.
Его отсутствующая рука заныла от нахлынувших воспоминаний.
Хотя не исключено, что Мэдден вообще не нуждался в телохранителях. Они ведь не понадобились ему той ночью…
Боль резко усилилась.
Ну и как это объяснить? Как может болеть рука, которой нет уже больше двух лет?
Граймс крутанул барабан.
«Пришла пора поиграть с колесом Фортуны, – усмехнулся он. – Вертится, ход свой не замедляет, где остановится – кто его знает».
Он снова крутанул барабан, а затем поднес кольт к виску.
«Ладно, Мэдден. Это твой шанс. Призови на помощь свою магию. Доверши начатое».
Граймс нажал на курок, и в кровь выплеснулась струя адреналина. Мир вокруг мгновенно изменился – каждый предмет в комнате вдруг стал более отчетливым и значимым, чем мгновение назад.
Щелчок.
И ничего…
Гнездо барабана оказалось пустым.
Граймс медленно опустил оружие, а затем вставил в барабан все шесть патронов.
«Ты упустил свой шанс, Мэдден, – мысленно произнес он. – Теперь настал мой черед».
Положив кольт на стол, Граймс сунул коробку с оставшимися патронами в карман куртки и, все еще взволнованный после недавнего выстрела, уселся ждать телефонного звонка.
Русская рулетка… Игра победителей…
Граймс играл в нее с Мэдденом с тех пор, как тот, проникнув к нему в мозг при помощи своей магии, заставил его отрезать себе руку.
Мэдден не догадывался об этой игре, но скоро ему предстояло о ней узнать.
Теперь уже совсем скоро…
Или Майкл Бетт раскается еще до наступления утра.
Враг мой удачливый
Одна из трудностей современной жизни заключается в избытке рационализма и недостатке естественного взаимодействия между миром подсознательного и миром невидимого.
Закончив чтение, Джейни поднялась, подошла к окну и окинула взглядом площадь перед церковью методистов. Последние отблески уходящего дня медленно таяли. Тьма сгущалась по углам и подбиралась к стенам. Девушка невольно вздрогнула, вспомнив о тенях из истории, которую она только что прочла, и слова Питера Гонинана об их связи с Мэдденом.
Что если сейчас он здесь? Наблюдает за ними? Выжидает?
– Ты уже дочитала «Маленькую страну», дорогая?
Джейни повернулась: в дверях стоял Дедушка, а из кухни доносился аппетитный аромат жареной рыбы. В животе у девушки заурчало. Еще минуту назад она даже не думала о еде, а теперь буквально умирала с голоду.
– Да, дочитала, – ответила она.
В это время Феликс, сидевший на диване, захлопнул книгу и потянулся.
Клэр осилила последнюю страницу раньше всех и теперь дремала в уголке.
– Там было что-нибудь… странное? – спросил Дедушка.
Джейни пожала плечами. Внезапно она почувствовала сильнейшее раздражение, однако твердо решила не вымещать его ни на Дедушке, ни на друзьях.
«Это будет хорошей практикой для новой Джейни Литтл, – подумала она. – Если только Мэдден не сорвет все наши планы».
– Финал оказался не таким, как я ожидала, – призналась она.