67

Стр. 657. Париж был осажден… — Речь идет об осаде Парижа во время франко-прусской войны. Осада началась 16 сентября 1870 года, а в январе 1871 года пруссаки приступили к артиллерийскому обстрелу города с высоты Мон-Валерьен.

68

Туссэн (франц. Toussaint) — буквально: день всех святых.

69

Перевод А. Н. Апухтина.

Стр. 711. Кто-то зовет меня, шепчет уныло… — цитата из стихотворения Альфреда де Мюссе (1810-1857) «Майская ночь».

70

Стр. 713. Сюлли Прюдом (1839-1907) — французский поэт.

71

Перевод Б. В. Горнунга.

72

Стр. 723. Пятнадцатое августа — день рождения Наполеона I, который во времена Мопассана продолжали праздновать бонапартистские семьи.

73

…относительно положения дел в Тонкине… — В 80-е годы внимание французского общества было поглощено политическими событиями в Тонкине в связи с попыткой Франции навязать ему свой протекторат.

74

Стр. 731. Перль (франц. perle) — жемчужина.

75

Стр. 739. Эпинальские картинки — лубочные картинки, изготовлявшиеся во французском городе Эпинале.

76

Стр. 762. …единственный миг слабости Иисуса Христа — По евангельской легенде, Иисус Христос, предчувствуя свою гибель, перед тем как быть схваченным, удалился от учеников и всю ночь молился под оливковыми деревьями Гефсиманского сада, умоляя бога пронести мимо чашу страданий.

Е. Евнина

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×