домой. У дороги есть несколько небольших забегаловок, где можно перекусить. Это недалеко отсюда. В сторону Уильямсберга. Пара часов, и все.

Джос не могла не рассмеяться.

— Ладно, садитесь, — сказала она, и он послушался.

Она вынула из холодильника тарелку с остатками пасты и поставила ее в микроволновку.

— Как вы думаете, почему Рамзи не сказал мне о своей секретарше? — Джос постаралась сделать вид, что ответ ее вовсе не интересует.

— Как я понимаю, вы еще не знакомы с Тесс? — фыркнул Люк, подошел к буфету, затем достал из ящика нож и вилку.

Джоселин не знала, где что лежит.

— Нет. Я не знакома с ней, но я о ней слышала.

— От Сары? Она рассказывала вам о красном платье?

— Что это за история о женщине и о красном платье с глубоким вырезом? — спросила Джоселин, открывая микроволновку.

— Вы правда хотите услышать?

— Я уже взрослая. Думаю, что выдержу. Что случилось с секретаршей и платьем?

Люк взял у Джос тарелку с пастой и поставил ее на стол.

— Хотите?

— Нет, спасибо. Я уже ела. С Рамзи.

— О да. Вы были вместе так недолго, что я почти забыл об этом свидании. Это ведь было свидание, да?

Джос не стала отвечать, налила вино в стакан и пригубила.

— Извините, но могло быть и хуже, — сказала она, но ее тон дал Люку понять, что она сожалеет об этом. Что он такое сделал, чтобы так испортить ей настроение? Или ее настроение испортилось из-за того, что Рамзи заставил ее думать о продолжении, а сам ушел в соседнее крыло дома к другой женщине?

Люк встал. Открыл холодильник и достал пиво.

— В моем доме вы чувствуете себя как рыба в воде, — заметила она.

— Я часто бываю здесь, так что вам лучше привыкнуть ко мне. — Люк попробовал пасту. — Превосходно! Это Рамзи готовил? Ничего не скажешь, это он умеет. Он отлично готовит пирожки с червяками. Попросите его рассказать о них.

— До или после того, как вы расскажете мне о красном платье?

— О да! — спохватился Люк. — Видите ли, Тесс не любит, когда ей приказывают. Она просто делает свою работу, то есть то, что от нее требуется. А все остальное — это уже ее личное дело.

— Но мы все не любим, когда нам приказывают, — заметила Джос, усаживаясь напротив него.

— Не так, как Тесс. А Рамзи всегда отличался тем, что мы называем «излишняя придирчивость».

— Понятно, — холодно улыбнулась Джоселин. — Он умеет готовить и бывает излишне придирчив. Что вы расскажете мне дальше? Что он был женщиной?

— Нет, об этом я ничего не знаю, — невинно проговорил Люк. — Это он сказал вам, что хочет сменить пол? Я слышал, существуют прекрасные клиники для подобных дел. Я-то о них знаю мало, но готов поклясться, что старина Рамзи в курсе.

Джос не удержалась от улыбки.

— Вы чудовище. Просто расскажите мне историю о красном платье.

Люк еще поел, а затем сказал:

— Это все просто. Рамзи заявил Тесс, что ему не нравится, как она одевается.

— И она тут же разделась, да?

— А во Флориде секретарши сразу раздеваются? Если да, то я живу не в том штате.

Она, прищурившись, посмотрела на него.

— Нет, она ничего не сняла с себя. Это случилось, когда она начала работать в «МОУ». Это…

— Я знаю, что это такое. Продолжайте.

— Ну да, конечно, уже наслышаны. Итак, Тесс была здесь всего шесть недель, но уже распоряжалась всем офисом. Она уволила двух секретарш и заставила двух оставшихся работать на полную катушку. Для моего братца Рамзи это был настоящий переворот. Женщина, которая сама зарабатывает себе на жизнь.

— Он знает, что вы вот так отзываетесь о нем?

— А как он отзывался обо мне?

— Могу вас заверить, что мы ни словом не обмолвились о вас сегодня.

— Но вы говорили полтора часа. — Люк вилкой описал круг в воздухе. — То есть это не так уж много. Всего полтора часа. Уж очень короткое свидание! Теперь, если я приглашу девушку на свидание…

— Я понимаю. Вы будете заниматься любовью на чипсах. Продолжайте историю о Рамзи.

— Заниматься любовью на постели, усыпанной чипсами? Честно, не пробовал. А вы?

— Мой опыт вас не касается. И что же сделал Рамзи?

— Ничего. Он вообще больше говорит, чем делает. Сейчас я… Ладно. Не смотрите на меня так. Итак, все мужчины в офисе были очарованы Тесс, причем каждый по-своему. Она умная и привлекательная, и, наверное, кто-нибудь уже рассказал вам, что она сногсшибательно красивая?

— Нет, — сказала Джоселин, не развивая тему.

— Это так. Настоящий нокаут. Иногда, когда она идет через лужайку, я застываю на месте, просто сижу и смотрю на нее, открыв рот. Но Рамзи не умеет радоваться жизни. С ним постоянно так. Он всегда хочет большего. Он пригласил Тесс в свой кабинет для того, чтобы дать оценку ее работе, и сказал, что она молодец, но он недоволен тем, как она одевается. Ему не нравились ее джинсы и рубашка, и он ненавидел ее ковбойские сапоги. Он объяснил ей, что хочет, чтобы она появлялась на работе в платье. Никаких брюк!

Джоселин откинулась на спинку кресла.

— И что же она сделала?

— Надела платье. Больше не осталось этого хлеба с чесноком?

Джоселин поднялась и протянула ему корзинку.

— Сара сказала, красное, с глубоким вырезом. И что же это было за платье?

— Меня в тот день не было в городе, поэтому я не мог видеть его, но… Подождите минутку. — Он вытащил из кармана брюк мобильный. — Я всегда ношу его с собой. Потому что я волонтер в пожарной команде. — Он нажал несколько кнопок. — А-а, вот оно. Это то, что прислал мне мой кузен Кен. Он тоже служит в «МОУ».

Джоселин взяла телефон и посмотрела на фотографию. Там была девушка в красном платье, если можно так назвать этот минимум одежды. Платье было короче, чем носили близнецы, а с боков и спереди до талии шли разрезы. Девушка отвернулась, поэтому Джос не могла рассмотреть ее. Но ее длинные рыжие волосы падали на плечи тяжелыми локонами. И фигура была потрясающая.

— Ясно, — сказала Джос, возвращая ему телефон.

— Да, именно это говорили в тот день все. «Ясно». Самое худшее, что у Рамзи в тот день было несколько клиентов из Уильямсберга, причем, как назло, все голубых кровей, и они видели Тесс в этом так называемом платье. Но он сказал, они восприняли это очень хорошо, правда, их рты долго не закрывались. Тесс объяснила им, что Рамзи не понравился ее обычный вид и он попросил ее приходить на работу в платье. Она не посмела ослушаться. Естественно, после этого Рамзи стал предметом многочисленных шуток.

— А Тесс теперь носит что хочет?

— Тесс вообще всегда делает то, что хочет, и по-другому не может быть.

— И поэтому Рамзи пошел к ней после того, как простился со мной?

— Он всегда к ней ходит, — сказал Люк и поднял горшочек с шоколадом. — Вы не хотите макнуть? — спросил он, макая клубнику в шоколад, но Джос покачала головой. Она думала о том, что происходит сейчас за стеной. — Думаете о Рамзи? — спросил Люк и, не дождавшись ответа, сказал: — Так какие у вас дела с моим кузеном? Или вы одна из тех девушек, кто готов снять перед ним шляпу и к концу года стать миссис Макдауэлл?

— Нет, я не собираюсь снимать перед ним шляпу. Какая старомодная фраза! Вы уже закончили с клубникой? Поздно, и я хочу спать. Завтра мне рано вставать. Я иду в церковь.

— Рамзи заедет за вами?

Джоселин уже не хотела завтра утром идти в церковь, не хотела, чтобы люди глазели на нее и шептались, что накануне ее посетили двое мужчин. Но еще важнее то, что она не хотела становиться причиной ссоры между двумя кузенами. Было ясно как день, что только внимание Рамзи привлекало к ней Люка.

— Вы знаете, я думаю, что сказала больше, чем достаточно, о своей личной жизни. И если вы собираетесь и дальше работать здесь, нам с вами следует оговорить некоторые моменты. Во-первых, я сама буду проверять, заперты ли двери, поэтому вам не нужно поздно вечером слоняться вокруг дома.

— Для вас это поздний вечер?

Она проигнорировала вопрос.

— И во-вторых, мне бы не хотелось, чтобы вы совали нос в мою личную жизнь. Это маленький город, и если мы начнем… — Она махнула рукой. — Я просто думаю, что это ни к чему.

— Конечно, — сказал он и вытянул длинные ноги. — Извините, что побеспокоил вас.

Джоселин самой не понравился ее резкий тон, и, конечно, она не хотела оттолкнуть человека, который работал на нее и которого ей предстоит видеть каждый день, но она решила, что лучше на корню прервать все возможные сплетни.

Она проводила Люка до задней двери, чтобы запереть за ним. Он задержался в дверях.

— Послушайте, мисс Минтон, — официальным тоном произнес он, — у вас сегодня было свидание с моим братом, но что бы вы сказали, если бы я пригласил вас куда-нибудь?

Она попятилась.

— Люк, вы симпатичный человек и, судя потому немногому, что я успела увидеть в саду, прекрасный работник, но я не думаю, что вы и я… Ну, я хочу сказать… что мы не…

— Я понял, — кивнул он, затем поправил упавший на лоб темный завиток и склонился перед ней в старомодном поклоне. — Спокойной ночи, мисс Минтон, — быстро проговорил он и, спустившись по лестнице, исчез в ночи.

Джоселин заперла дверь и постояла немного, прислонившись к ней спиной. Что за день! Слишком много событий. И слишком высокий темп.

Она поднялась по лестнице в свою спальню и снова улыбнулась, увидев чистую постель. Завтра в церкви она непременно узнает, кто это сделал, и обязательно скажет слова благодарности.

Она постаралась удержать себя от желания подойти к окну и посмотреть вниз. Но не смогла. Автомобиль Рамзи по-прежнему стоял во дворе, значит,

Вы читаете Лавандовое утро
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату