превратилась в огромный шерстяной одуванчик. Кейт была права — густой подшерсток свалялся, шерсть спуталась. Можно подумать, собаку никогда не вычесывали.

— А теперь — волшебное превращение, — сказал Нил.

Он снова стал расчесывать Скай, начиная от хвоста, но уже в противоположном направлении. Шерсть ложилась легкими, шелковистыми прядями.

— Посмотри, как ей это нравится, — заметил Боб. — Знаешь, Скай, ты у нас просто неотразима. Так, Нил, теперь лапы, и передние, и задние, особенно скакательные суставы, и тогда все.

Поясницу ломило, по спине стекал пот, но Нил с гордостью смотрел на дело рук своих.

Близилось время ланча. Когда Нил с верным Сэмом вошли в кухню, то оказалось, что Тай-Лу спала, свернувшись в клубочек, в старом плетеном кресле у окна — а это было законное место Сэма.

Сэм смешно склонил голову набок, как бы спрашивая у хозяина, что это за создание такое, и почему оно тут разлеглось.

— Знаю, дружище, — сказал ему Нил. — Никакой справедливости.

Сэм вытянул шею, стал осторожно принюхиваться. Распахнулись глаза небесной синевы, лапа цвета шоколада мелькнула в воздухе, и Сэм с визгом отскочил назад. Он чуть не сбил с ног Боба — тот как раз ставил на стол соусник с подливкой к спагетти.

Эмили уже сидела за столом.

— Посмотри, что твоя кошка наделала! — крикнул ей Нил. — Если она поцарапала псу морду…

Сэм забился под стол; Нилу пришлось встать на колени, чтобы до него добраться. К счастью, собачий нос не пострадал.

— С ним все в порядке, — заявил Нил, отряхивая колени. — А ты следи за своей кошкой!

— Она боится незнакомых людей, — заступилась за нее Эмили.

— Боится? Ну-ну!

Когда Нил уселся за стол, Боб как раз закончил раскладывать гарнир по тарелкам.

— Будет тебе, Нил, — осадила его Кэрол. — Кошка меня вовсе не радует, но нам всем придется смириться, даже Сэму. В конце-то концов, это всего лишь на неделю. Сара, хватит упражняться, пора есть.

Сара отрабатывала балетные па. В качестве станка она использовала спинку стула.

— Эта кошка очень страшная, — сообщила она Нилу. — Мне кажется, она хочет съесть моего сладенького Тяпу.

В кои-то веки маленькая сестренка оказалась на его стороне. Действительно, о хомячке Нил не подумал. Если Тай-Лу наложит на него лапы… хомячка поминай как звали.

— Детка, тебе придется хорошенько закрывать дверь в свою комнату, — сказала Кэрол, — тогда с Тяпой ничего не случится. А если ты собираешься так по-свински чавкать, — добавила она, обращаясь к Нилу, — то я поставлю тебе миску на пол.

— Извини, — Нил чуть снизил скорость поглощения спагетти. — Мне нужно отвести Скай на свидание с ее хозяином. Могу и Сэма с собой взять — подальше от этой кошки!

После еды Нил выпустил Скай из вольера и пристегнул поводок. Блестящая шерсть волосок к волоску, подстриженные когти — Скай была просто красавица.

— Ты произведешь настоящий фурор, — сообщил ей Нил. — Какая жалость, что мистер Брэдшоу не может оставить тебя у себя.

Нил свистнул Сэма — тот прятался в своем любимом укрытии, под изгородью в дальнем конце сада. По крайней мере, там его кошка не достанет, подумал мальчик.

Нил открыл калитку, и они оказались на собачьей площадке. Сэм бегал без поводка. Лучше всего пройти по тропинке, пролегавшей у подножия холма, решил Нил. Так они быстрее доберутся до «Гранжа», да и собаки хорошо погуляют.

Сэм стремглав помчался вперед. Нил был спокоен — пес никогда далеко не убегал. Скай тихонько заскулила, всем своим видом показывая, что и она бы не прочь побегать на воле. Нил не знал, чего от нее ждать, и потому не спешил спускать ее. Скай попыталась было броситься вслед за Сэмом, но быстро поняла, что Нил вольностей не потерпит, и покорно пошла у ноги.

Дорога заняла чуть более получаса. Тропинка привела их к высокой изгороди из камня. Перебравшись по ступенькам на другую сторону, Нил вскоре дошел до раскрытых настежь кованых ворот. На стене висела табличка, на которой крупными буквами было написано:

ГРАНЖ

ДОМ ПРЕСТАРЕЛЫХ

Нил подвел собак к воротам. Перед ним извивалась подъездная дорога, обсаженная декоративным кустарником; по обе стороны расстилались газоны. Впереди виднелись густые деревья, за которыми угадывался дом. На улице не было ни единой живой души. Слышались лишь пение птиц да шелест ветра в ветвях.

Тут Нил подумал, что зря он, наверное, взял с собой Сэма. С другой стороны, какая разница, изловят его с одной или с двумя собаками — ему так и так несдобровать. Да и не оставлять же Сэма на растерзание этой мерзкой кошке!

Нил еще раз огляделся по сторонам и провел собак через ворота.

— Ладно, — сказал он себе, — вперед, так вперед.

Глава 4

Нил чувствовал себя не в своей тарелке. Собаки послушно трусили рядом, будто знали, что следует быть примерными до предела.

За поворотом показался дом. Нил остановился, чтобы хорошенько осмотреться.

«Гранж» оказался длинным серым четырехэтажным зданием с внушительной лестницей у парадного входа. Окна сверкали чистотой, вдоль всего фасада тянулись нарядные цветочные клумбы.

У Нила захватило дух: он не ожидал такого великолепия. Неужели в таком огромном доме не найдется местечка для одной совсем не огромной собаки?

Впереди показалась развилка. Налево отходила дорожка с надписью «Доставка». Повинуясь наставлениям Тома, Нил туда и свернул.

Обсаженная кустарником дорожка вывела его к боковой стороне дома. За посыпанной гравием площадкой виднелась небольшая дверь — видимо, кухонная. Чуть поодаль был припаркован маленький фургон.

Нил остановился в нерешительности. Судя по всему, Том обещал встретить их именно здесь, а на улице — ни единой живой души. Так куда же он запропастился?

Скай снова занервничала — исходящие от кухни восхитительные запахи не давали ей покоя.

— Сидеть, Скай, — строго скомандовал ей Нил. Колли уставилась на него, свесив язык. — Кому говорят, сидеть!

Скай повиновалась. Тут кухонная дверь растворилась, и на улицу вышел сухощавый, жилистый юноша в джинсах и майке. На вид он был ничуть не старше Кейт Магуайр.

— Привет, — он широко улыбнулся. — Ты, должно быть, Нил. А я — Том Дьюхерст. А это Скай? — Он уселся на корточки, запустил руки в густую рыжую шерсть. — Ух, ты, какая красавица…

Скай, как выяснилось, не терпела фамильярности. Она отпрянула, Том не удержал равновесия и растянулся в пыли.

— Эй, неужто я ей не понравился?

— Она требует к себе большего уважения, — пояснил Нил, с трудом удерживаясь от смеха.

Вы читаете Рыжая беглянка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×