Собачка посмотрела на нее и попробовала залаять, но смогла только пискнуть.

Эмили засунула ветку под корень и медленно приподняла его, потом осторожно высвободила Шебу и взяла ее на руки.

— Да-а, — сказала Эмили, обследовав лапку собачки. — Ей больно, она ранена.

— Серьезно? — спросил Нил, продолжая растирать Бена.

— Не знаю. — Эмили покачала головой. — Надо немедленно отнести ее домой.

— А как быть с Беном? — Джулия подошла помочь Нилу. — Он не сможет идти по такому снегу. — И тут ее лицо озарилось. — У нас же есть санки! Хорошо, что ты догадался взять их.

Нил был счастлив. Теперь, когда они возвращались домой с обеими (живыми!) собаками, он мог сказать себе, что все сложилось удачно.

Погрузить Бена на санки было не так-то легко. Проведя ночь на холоде, тот очень замерз и ослаб. Бедный бобтейл окоченел до такой степени, что даже после растирания еле шевелился.

— Давай, Бен! Постарайся, — уговаривала его Джулия, обнимая за шею. — Залезай на санки. Ты сможешь! Соберись с силами!

Нил подавил печальный вздох. Бену придется самому взобраться на сани, им его не поднять.

Сил хватит только на то, чтобы везти собаку.

— Бен, ну пожалуйста, — умоляла пса Джулия.

Бен с трудом поднялся на одеревеневшие лапы. Нил подкатил санки поближе к нему. Джулия обняла пса.

— Вперед, Бен! — скомандовала она. — На санки! Ты должен сюда сесть!

Бен поднял косматую голову и взглянул на нее, Джулия потянула его за ошейник.

— Бен, ну пожалуйста…

По щекам девочки покатились слезы. Бобтейл примерился и медленно поднял лапу.

— Вот так! Молодец! — подбадривала Джулия.

Бен сосредоточился, напрягся и с помощью хозяйки взгромоздился на сани.

— Лежать! — приказала она.

Промерзший бобтейл тут же рухнул.

Джулия сняла куртку и укрыла его, подоткнув края. Пес приподнял голову и лизнул ей руку.

— Ты промокнешь и замерзнешь, — сказал Нил.

Но Джулия вся светилась от радости.

— Я даже не чувствую холода, — ответила она. — Я так счастлива, что готова лететь домой, словно на крыльях!

Казалось, силы Джулии удесятерились. Эмили подтолкнула санки, и ребята потащили их по снегу, стараясь шагать в ногу.

Эмили несла Шебу за пазухой. Малютка была слишком слаба, чтобы сопротивляться, и доверчиво прижалась к девочке, чувствуя себя в тепле и безопасности.

Миссис Бейкер и миссис Макчудорик заметили детей еще до того, как они подошли к калитке, и одновременно выбежали навстречу.

— Мы нашли их! Миссис Макчудорик, мы принесли Шебу! Она жива! Бен спас ее!

Миссис Чудо побежала им навстречу прямо по снегу и остановилась, не в силах поверить в чудесное спасение Шебы. Эмили расстегнула куртку и оттуда показалась курчавая мордочка пуделя.

— Шеба… — прошептала миссис Макчудорик.

Старушка покачнулась, и мама Джулии подхватила ее.

— Вы же в одних тапочках, — сказала она, забыв, что сама тоже не успела обуться. — Пойдемте в дом.

Вся компания собралась у камина. Собаки улеглись рядом, поближе к огню.

— Найди полотенца, а я приготовлю поесть, — сказала дочке миссис Бейкер.

Джулия принесла два полотенца: огромное махровое для Бена и маленькое мягкое для Шебы. Ребята как следует вытерли собак. Бобтейл согрелся и снова стал похож на прежнего старину Бена.

Обтерев Шебу, Нил осторожно положил ее на колени миссис Макчудорик. Глаза старой леди наполнились слезами.

— Миссис Макчудорик, — решил подразнить ее Нил, — я только что высушил Шебу, а вы ее снова намочите.

Миссис Чудо рассмеялась и вытерла глаза.

— Расскажите мне, как это было. Как вы нашли ее? Нет слов, чтобы выразить вам мою благодарность.

Ребята рассказали, как они разыскивали Бена.

— Мы нашли их у реки, там, где вы были вчера, — сказала Эмили.

— Я не дошла до реки, — призналась миссис Макчудорик. — Услышав, что вы идете, я повернула обратно.

— Бен вел себя неспокойно, он учуял Шебу. А мы думали, что он залаял потому, что увидел вас.

— И этот бесстрашный пес вернулся к моей Шебе! Невероятно! — воскликнула миссис Чудо.

— Как только смог улизнуть из дома, — вставил Нил.

— Он же пастушья собака, это у него в крови, — объяснила Джулия. — Бен свернулся калачиком вокруг Шебы. Он сделал бы то же самое, если бы нашел щенка или новорожденного ягненка.

— Наверно, Бен и принял ее за новорожденного ягненка, она как раз такого размера, — пошутил Нил.

— Бен, конечно, не выставочная собака и никогда не выиграет никакого приза, но он истинная овчарка.

Миссис Макчудорик посмотрела на Бена.

— Тебе не нужна родословная, чтобы быть настоящим рыцарем. Ты, Бен, и так самый лучший пес на свете!

— Как там Шеба? Эмили говорит, что она пострадала.

Миссис Макчудорик осторожно ощупала пуделя.

— Лапка болит, немного поцарапана и воспалена, но, по-моему, не сломана. В любом случае я покажу ее ветеринару.

— Ее лапку прищемило корневищем. Шеба не могла выбраться. Потому-то Бену и пришлось остаться и согревать ее, — сказал Нил.

Миссис Макчудорик обвела виноватым взглядом всех присутствующих.

— Я была к вам несправедлива. Мне так стыдно.

Миссис Бейкер внесла поднос с чаем и свежими булочками. Только сейчас Нил понял, как он проголодался.

— Ничего, миссис Макчудорик. Забудем дурное, оно так мелко и суетно, — философски заметила мама Джулии. — Хорошо то, что хорошо кончается. Надеюсь, теперь мы будем добрыми соседями. — Она замялась, потом сказала: — Обещаю вам, что починю изгородь в самое ближайшее время.

— Не надо, не торопитесь, — старая леди посмотрела на прижавшихся друг к другу Бена и Шебу. — Пусть Бен заходит к нам в любое время.

Она обернулась к Нилу, Джулии и Эмили.

— А вам я разрешаю называть меня миссис Чудо. Меня так зовут друзья.

Ребята переглянулись, подмигнув друг другу и еле сдерживая смех.

— А мы вас так и зовем, — выпалила Джулия.

Миссис Макчудорик удивилась, но потом улыбнулась.

— Значит, мы уже друзья, — сказала она.

Глава 10

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату