– Пыж! – Красивые голубые глаза Стива торжествующе сверкнули.
– Не понимаю, – вяло пробормотала Кора.
– Ну пыж! Нечто вроде пробки. Знаешь, что ею было заткнуто?
Она безразлично покачала головой.
– Нет.
– Инжектор! – воскликнул Стив. И повторил по слогам: – Ин-жек-тор. Конечно, мотор не заводится. Как ему завестись, если инжектор заткнут пыжом!
Кора подняла на него взгляд.
– Хочешь сказать, что Джоэл сам…
– Разумеется! Кто же, кроме него? Сам заколотил пыж и все это время делал вид, будто чинит двигатель.
– Но… зачем?
– Хм, по-моему, все ясно: Джоэл никакой не журналист, а проходимец, жулик и аферист. Или, скорее всего, как я и предполагал, он сбежавший из тюрьмы преступник! Ему нужно было где-то отсидеться, пока утихнет суета, а потом он переправился бы куда-нибудь, скажем в Мексику, и продолжил бы спокойно жить дальше…
Стив говорил еще что-то, но Кора не слушала. В ее сердце неожиданно шевельнулась надежда: может, Джоэл придумал фокус с пыжом, чтобы сначала иметь повод остаться здесь, а потом подольше побыть с ней? Ведь лучше предлога, пожалуй, не найдешь.
В преступность замыслов Джоэла ей не верилось. Он слишком нежен, ласков и внимателен, чтобы затевать в отношении ее что-то недоброе.
А вдруг он и в самом деле устроил все это ради меня? – с замирающим сердцем подумала Кора.
В этот момент в спальню вошел Джоэл.
– Замечательная поилка получилась из этого старого… – Фраза осталась незаконченной, потому что он словно уловил застывшее в воздухе напряжение. – Что случилось?
– Собирай вещички, приятель! – с вызовом произнес Стив. – Я тебя раскусил!
Джоэл удивленно взглянул на него.
– Что за бред ты несешь?
Победно усмехнувшись, Стив показал ему пыж.
– Бред? А не скажешь, что это такое? И зачем ты запечатал им инжектор своего лодочного мотора?
В глазах Джоэла промелькнуло какое-то странное выражение.
– Нашел-таки! Что ж, чего-то подобного и следовало ожидать.
Стив с возмущенным видом повернулся к Коре.
– Нет, ты только взгляни на этого наглеца! Он даже не пытается оправдаться.
Но Кору интересовало другое. Встав со стула, она приблизилась к Джоэлу с телефоном в руке.
– Я хотела позвонить сестре, но, прежде чем спросить у тебя разрешения, проверила, не кончился ли заряд батарейки, и случайно обнаружила это. – Коре не нравилось, что ее голос дрожит от волнения, однако она ничего не могла с собой поделать. – Не скажешь, кем приходится тебе эта женщина?
– Он еще и бабник! – презрительно пробормотал оставшийся на прежнем месте Стив.
Джоэл лишь мельком скользнул взглядом по изображению и сразу перевел его на Кору.
– Ты… ревнуешь? – Его выразительные карие глаза смотрели внимательно, без тени улыбки.
Кора порозовела.
– Сначала ответь на мой вопрос.
Он слегка пожал плечами.
– Эта женщина не имеет ко мне никакого отношения.
– Врет и не краснеет, – прокомментировал его слова Стив.
Однако ни Кора, ни Джоэл даже не взглянули на него.
– Почему же ты хранишь у себя ее фото? – спросила Кора.
– А! Это интересная история, сейчас расскажу. Но сначала покажу тебе еще один снимок, из другой папки. – Взяв трубку и нажав на несколько кнопок, Джоэл повернул его дисплеем к Коре. – Узнаешь этого человека?
Она удивленно заморгала.
– Откуда у тебя фото Стива?
– Что?! – воскликнул тот. – Ну-ка, покажите!
– Только без рук, – предупредил Джоэл, поворачивая телефон к нему, но держа на расстоянии. – Надеюсь, себя ты узнаешь. А вот то, что обнаружила Кора. Известна ли тебе эта женщина?
При виде второго снимка Стив вздрогнул как ужаленный.
– Вижу, известна. Между прочим, она разыскивает тебя. Настолько жаждет встретиться, что даже запросила помощи у Интерпола.
– Так ты коп?! – отшатнувшись, воскликнул Стив.
Джоэл качнул головой.
– Частный детектив. Ну что, поедем сдаваться?
– Сначала поймай меня! – крикнул тот, метнувшись к двери, ведущей в пристройку.
Однако Джоэл и не подумал его ловить. Они с Корой услышали топот ног сначала в хлеву, потом на крыше сарая. Затем раздался плеск весел о воду.
– Пойду посмотрю, куда он поплыл, – сказал Джоэл, направившись на балкон.
Притихшая Кора зачарованно наблюдала за ним.
Повертев головой, Джоэл набрал на мобильнике какой-то номер. Когда ему ответили, стало ясно, какой именно.
– Здравствуйте, шериф, – произнес Джоэл в трубку. – Это Джоэл Роджерс. Да… Да, все подтвердилось: Стив Келли – тот самый парень, которого разыскивает полиция. В данный момент он плывет на лодке в сторону деревни Хэтсвилл. Куда отправится дальше, сказать, разумеется, не могу, так что готовьтесь к перехвату на всех возможных участках. Что? А, да… Мисс Литтлби жива и невредима, находится здесь, рядом со мной. Конечно. Непременно передам. Да… Всего хорошего. – Вернувшись с балкона в спальню, Джоэл с усмешкой взглянул на Кору. – Тебе привет от шерифа. Он беспокоится, все ли с тобой в порядке.
В глазах Коры застыло изумленное выражение.
– Что происходит, можешь сказать?
– Разумеется. Ты счастливо избежала сетей, расставленных для тебя брачным аферистом Дэном Крейгом.
Она нахмурилась.
– Кем?
– Тебе он известен под именем Стива Келли. Вообще, у него несколько имен и живет он по поддельным документам.
– А тебя как зовут? – медленно спросила Кора.
– Джоэл Роджерс. Это мое настоящее имя. Кстати, журналиста такого не существует. Просто я действовал здесь под прикрытием, шериф в курсе.
– Значит, Стив действительно находится в розыске? – Кора все никак не могла поверить, что оказалась в центре полицейской истории.
– Стив использует браки для улучшения своего материального положения. Несколько раз женился и разводился, отсуживая у жен деньги. С последней сценарий не сработал, поэтому он попытался прикончить ее, имитируя несчастный случай. К счастью, она выжила, а обстоятельства дела открылись. Поэтому Стиву пришлось удариться в бега. И тут появилась ты. Думаю, он сразу тебя узнал, потому что в свое время телевидение детально освещало историю твоего лотерейного выигрыша. Само собой разумеется, что незамужняя миллионерша не могла не привлечь внимания такого прощелыги, как Дэн Крейг, то есть Стив Келли, если угодно.
Кора задумчиво покачала головой.
– А как здесь оказался ты?
Прежде чем ответить, Джоэл нажал еще на несколько телефонных кнопок.