– Привет, Дэвид. Ну как? Готов к завтрашнему походу в школу?

– Думаю, что да.

– Запомни, что все дети одинаковые, даже если у них бруклинский выговор.

Дэвид силился улыбнуться. Марси обняла его за плечи и подвела к двери.

– В добрый час, – помахал рукой адвокат. – Если не увидимся сегодня больше, желаю вам удачи завтра.

Марси и Дэвид вышли, а Корва еще раз отметил про себя, что ни один член этой семьи не сказал другому «до свидания».

– Не поймите меня превратно, но для пользы дела мне хотелось бы выяснить одну деталь. Есть ли у вас разногласия в семье?

Бен закуривал и кивал одновременно.

– У меня эти разногласия в течение семнадцати лет семейной жизни, поэтому пусть васэто не беспокоит. Меня это, во всяком случае, не колышет.

– В чем вы не ладите?

– Вы что, адвокат по бракоразводным делам? – Он плеснул себе немного из бутылки. – Раз уж вы от меня не отстаете... все дело в решении Марси вернуться на работу.

– Вы против?

– Скорее всего, да.

– Вам не нравится, что весь день вы будете слоняться по дому, занимаясь хозяйственной работой и стараясь защититься от обвинения в убийстве, а она в это время будет обедать с интересными людьми.

– Как вы прозорливы, Винни. Попали в самую точку.

– Только сейчас не перекладывайте это на меня.

– А я сомневаюсь, что у нее интересные клиенты, к тому же я вовсе не намерен нести какую-либо хозяйственную нагрузку. Черт, я становлюсь прислугой.

Корва почесал кончик носа указательным пальцем.

– Может быть, вы и правы. Я про то, что вы чувствуете себя уязвленным, рассерженным и покинутым. Однако это не поможет вашей защите от обвинения. – Корва наклонился к Тайсону поближе. – Позвольте мне высказать вам нечто, с чем бы вы, я думаю, согласитесь. Дело об убийстве, возбужденное против вас, гораздо важнее семейной жизни. Нарисуйте мысленно перспективу, мой друг, и перестаньте быть таким капризным.

– Не кляните меня.

– Мне бы хотелось сбить с вас спесь.

– Это все слова.

Корва поднялся с дивана и стал прохаживаться по гостиной.

– Послушайте, у вас нет времени предаваться размышлениям о своей семьей и образе жизни. Если вы не сосредоточитесь на этом деле, я умываю руки.

Бен вскочил с дивана. Голос его звенел:

– Я вам ни какой-нибудь робот. Я ужасно разозлен. Я чувствую себя преданным.

– Ну и что из этого? Вы ничего с этим не поделаете. До того как кончится эта бодяга, всетак или иначе предадут вас. Сейчас вы служите самому себе, и ваша святая обязанность – держаться подальше от тюремной решетки. А когда вы освободитесь от всего этого, тогда можете сводить счеты с кем угодно. Capice? Понятно? – Он пристально смотрел на Тайсона.

– Да, capice. – Тайсон очень нервничал, но старался сдерживать себя.

Корва протянул ему руку.

– Друзья?

Тайсон крепко пожал руку адвокату.

– Прежде всего я сведу счеты с тобой, жалкий итальяшка.

Корва расхохотался. Они сели и молча выпили. Тайсон заметил:

– Мои неурядицы в семье сказываются на вас.

Корва повторил тост. Мужчины подняли стаканы и снова выпили.

– Это неважно.

– Вы слышали или читали то, что сказал полковник Хортон?

Корва кивнул.

– Я знаю Хортона. Все его уважают и почитают, как самого Бога. К тому же он имеет огромное влияние на военные суды. Он действительно выбил почву из-под ног у ван Аркена. Этот разговор для вас практически не имеет никакого значения. Но есть люди – не только ваши фаны, но и интеллектуалы, – которые заявляют, что вас оболгали. Ни один из них не в силах остановить армейского Джагернаута[26], зато вы можете немного успокоиться от сознания того, что по вашему делу ведутся горячие споры конституционного характера.

Вы читаете Слово чести
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату