мне сообщили, что ты собираешься сделать эту информацию достоянием гласности. Но ты не имеешь права так поступать, Джилл, и прекрасно знаешь почему. Если тебе наплевать на меня и даже на себя, подумай о своих детях, о Марке, а также об Арлин, к которой, я знаю, ты хорошо относишься, подумай о моих детях. Все это может иметь катастрофические последствия для множества ни в чем не повинных людей. Что случилось, то случилось, это уже в прошлом. И независимо от того, что ты сообщишь об этом деле другим людям или же средствам массовой информации, я скажу, что ты лжешь. И еще одно, Джилл: если ты сделала копию с той пленки, ты должна ее уничтожить.
Бад продолжал говорить… его голос дрожал от волнения, в нем слышались панические нотки. Этот парень был полным дерьмом. Но справедливости ради стоит заметить, что привычная жизнь этого человека и впрямь грозила рухнуть, а он, как и большинство мужей, изменяющих своим женам, не был готов платить за это столь высокую цену.
Свое сообщение Бад закончил словами:
— Прошу тебя, Джилл, позвони мне. Во имя собственного блага и блага наших семей.
Признаться, я думал, что он закончит чем-нибудь вроде «Береги себя» или «Я все еще думаю о тебе», но он ограничился коротким «Пока».
Я выключил мобильник и посмотрел на Джилл. Мне вдруг пришло в голову, что два главных мужчины в ее жизни оказались настоящими мерзавцами, и я сказал:
— Типичный представитель мужского пола, звонит женщине только тогда, когда ему от нее что- нибудь нужно.
Она улыбнулась и сказала:
— Пойду прилягу ненадолго.
Я встал со стула.
— Поверьте, что давление, которое сейчас пытаются на вас оказать, прекратится сразу же, как только вы выступите с официальным заявлением.
Джилл ответила:
— Я не чувствую давления — только разочарование… в Марке, в Баде… Но я это предвидела.
— Возможно, оба они со временем поймут, что вы не могли поступить иначе. Возможно также, они попытаются опровергнуть ваши показания.
— Меня это мало волнует. — Джилл улыбнулась. — Итак, до встречи. — Она повернулась и направилась к себе в спальню.
Подойдя к окну, я посмотрел на Центральный парк. Небо, как ни странно, расчистилось, и на аллеях появились люди.
Я выпустил дракона на волю, натравив его на Теда Нэша и его приятелей. Они же изо всех сил старались вновь загнать его в клетку, убить или использовать против меня.
Первыми жертвами дракона должны были стать Бад, Марк и их семьи — но тут уж ничего не поделаешь. Как говорится, лес рубят, щепки летят.
Я никогда не думал, что это дело будет легким, но вначале относился к нему как к некоей абстрактной проблеме. Теперь же, когда на поле вышли игроки: Кейт, Гриффит, Нэш, Джек Кениг, — а также люди из группы поддержки — в том числе Дом Фанелли, Мари Габитоси, Дик Кернс и другие, — для меня оно стало вполне реальным и даже глубоко личным.
Но для пассажиров рейса № 800 и их близких оно всегда было самым что ни на есть реальным.
Глава 51
Было шестнадцать часов тридцать две минуты. Я сидел в гостиной нашего номера в отеле «Плаза» и ждал, когда Дом Фанелли позвонит и скажет: «Задание выполнено», — или что-нибудь в этом роде.
Как мне сообщили в справочном бюро аэропорта Кеннеди, самолет компании «Дельта», следовавший рейсом из Каира, на котором летела Кейт, совершил посадку согласно расписанию в шестнадцать часов десять минут. Поэтому я надеялся получить весточку от Дома Фанелли в самое ближайшее время. Но телефон в гостиной молчал. Я проверил свой мобильник, но никаких сообщений не было.
Джилл спросила:
— Почему вы ему не позвоните?
— Позвонить должен он, — ответил я.
— А что, если у него возникли проблемы?
— Он позвонит мне в любом случае.
— Слишком уж у вас спокойный вид.
— Это потому, что я спокоен.
— Может, вы хотите выпить?
— Я выпью, не сомневайтесь. Я жду звонка, чтобы выяснить, сколько порций виски мне потребуется — одна или две.
— Мечтаю поскорее познакомиться с Кейт, — сказала Джилл.
— Я тоже. Я это в том смысле, что давно ее не видел. — Помолчав, я добавил: — Думаю, она вам понравится.
— Но понравлюсь ли ей я?
— Почему нет? Вы прекрасная женщина.
Она промолчала.
В шестнадцать тридцать шесть я решил подождать до шестнадцати сорока пяти, а потом позвонить Фанелли. Когда это время прошло, я представил себе Дома Фанелли в федеральной тюрьме, а Кейт в машине с Тедом Нэшем. По моим расчетам, Нэш должен был позвонить и предложить мне обменять жену на видеопленку и Джилл Уинслоу. Мне даже казалось, что я слышу его голос: «Джон! Мы с Кейт проведем некоторое время в безопасном месте — пока ты не согласишься расстаться с миссис Уинслоу и этим видеофильмом из ее семейного архива».
Впервые за долгие годы я почувствовал, как страх сжал мне горло. Я стал думать о том, что бы ответил на предложение Теда Нэша. Мне было известно, что этот парень давно уже не придерживается каких-либо правил. Он хотел получить все: Джилл, видеопленку, Кейт и меня в придачу. Поэтому, каким бы ни был мой ответ, он все равно бы солгал и никакого обмена пленными не состоялось бы. Вместо этого произошло бы банальное убийство. По этой причине единственный ответ, который я мог ему дать, заключался в короткой, но емкой фразе: «Иди к черту!»
Я посмотрел на Джилл. Отдавать ее Теду Нэшу я не собирался. Потом я подумал о Кейт и решил, что она бы меня поняла.
Джилл сказала:
— Что-то вы неважно выглядите.
— Со мной все в порядке. Правда.
Она взяла свой телефон и заявила:
— Я сейчас же звоню детективу Фанелли.
— Нет, я сам ему позвоню. — Я включил и проверил свой мобильник, но никаких сообщений не обнаружил. Тогда я выключил его и потянулся к телефону, стоявшему в гостиной, но он как раз в этот момент зазвонил. Я пропустил два звонка, потом снял трубку:
— Кори.
Голос Фанелли произнес:
— Чтоб ему пусто было!
— Дом…
— Подумать только, каков мерзавец! Где, интересно, ты познакомился с такой задницей? Даю Кейт.
Мое сердце на мгновение остановилось, а потом забилось с удвоенной силой.
Я услышал голос Кейт:
— Джон, это ты? Со мной все в порядке. Но в аэропорту произошло такое! Тед…