25

Кафр — оскорбительное прозвище африканцев в ЮАР.

26

«Буффало» — так называется 32-й батальон армии ЮАР.

27

Контора Хора имела отделения также в ряде городов США.

28

Молодежная коммунистическая федерация Аргентины.

29

«Три А» — Аргентинский антикоммунистический альянс, ультраправая террористическая организация.

30

Совещания представителей верховного командования армий Латинской Америки и США, проводимые раз в два года с целью координации действий по борьбе с демократическими движениями в Латиноамериканских странах.

31

База США в бывшей зоне Панамского канала, где до сентября 1984 года существовал центр по подготовке латиноамериканских военных, в основном по методике «антиповстанческой борьбы».

32

Большую часть населения Гренады составляют негры (53 процента) и мулаты (42 процента).

33

Джеффри Чосер — английский поэт конца XIV века.

34

Си-ай-си — Сентрал интеллидженс эйдженси — Центральное разведывательное управление США. Его сокращенное название на английском языке журналисты расшифровывают как «Поймапы с поличным».

35

«Граунд зироу» — «Эпицентр ядерного взрыва» — название массовой общественной организации противников наращивания ядерного арсенала в США.

36

Фрейл — хрупкий, болезненный (англ.).

37

ДЖУЭЛ — «Объединенный поход за благосостояние, образование и освобождение».

38

НЮО — Национальная организация молодежи.

39

«Семпер фиделис» — пропагандистский девиз морской пехоты США.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату