знает, как его восстановить, чтобы он ничего не заметил. Нет ни фотографии, ни сертификата, ни даже наброска. Я прошу ее хотя бы от руки нарисовать кольцо — что-нибудь придумаем. Алисе хочется помочь. Она из тех редких клиентов, которым я рада практически бескорыстно.
Пока мы обсуждаем Алисино горе, из подсобки доносится неутихающий рев. Мне кажется, он даже усиливается в момент описания центрального камня кольца — бриллианта в пять каратов. Алиса в смущении бросает взгляд на дверь в подсобку и вопросительно смотрит на меня. Я успокаиваю ее взглядом — мол, все в порядке, проблемы местного масштаба, уладим как-нибудь. В глубине души я понимаю, что ее визит совсем не вовремя. Неловко в этой ситуации становится почему-то Алисе — она как бы просит у нас прощения за свое счастье. Катя же рыдает, обвиняя весь мир в несправедливости. Самое ужасное, что теперь, когда мы видели ее слабость, она будет ненавидеть нас еще больше. Хотя куда уж больше — я каждый день чувствую волны ее негатива в отношении всего, что ее окружает, — людей, работы, климата и вообще жизни.
Под незатухающие всхлипывания я провожаю смущенную Алису до двери. Надеюсь, эта сцена выветрится из ее памяти и позволит ей еще раз к нам прийти. Вот так и происходит потеря лучших клиентов — стоит показать им что-то тяжелое и неприглядное, а может, и просто непонятное, как они с легкостью забывают этот адрес и идут в другое место. Туда, где их не будут грузить своими неприятностями, а полностью окунутся в их проблемы и желания. «Люкс» на 90 процентов состоит из обожания. Забывать об этом нельзя ни при каких обстоятельствах.
6 марта, понедельник
Лев Сергеич объявляет, что в конце месяца мы едем на выставку часов и украшений в Базель. Он едет в последний раз — чтобы представить новых владельцев магазина своим западным партнерам. Меня берут лишь потому, что я говорю по-английски. А значит, какие-то мелкие дела по обмену, ремонту и дополнительным заказам могу вести без участия Льва Сергеича. Он у нас стратег, а не тактик. Рутину ненавидит. Главное — определить направление, а для ближнего боя и солдаты сгодятся.
У меня застревает ком в горле. Слово «Швейцария» я стараюсь гнать от себя. Мне казалось, я достигла если не безразличия, то хотя бы спокойствия. Оказалось, нет. Базель, конечно, достаточно далек от Женевы, но сам факт того, что я снова окажусь на одной земле с Алексом, вызывает дрожь в коленях.
Услышав новости, Катя аж почернела. Ей казалось само собой разумеющимся, что в Швейцарию должна ехать она. Во-первых, по старшинству. Во-вторых, по заслугам. В-третьих… да что там! Достаточно двух первых.
С утра Катя начала швырять подносы с драгоценностями. Если бы мы были в рабочей столовой и на подносах стояли тарелки, ошметки картофельного пюре наверняка бы разлетелись по стенам.
Я ее понимаю. Мы до сих пор не знаем, кому Лев Сергеич продал магазин. Получается, что я узнаю об этом первая и даже смогу пообщаться с новым начальством накоротке. Катя видит в этом незаслуженные мною перспективы. Видимо, знакомство с новыми владельцами рисовалось ей совсем не так.
Я предпочитаю не замечать Катиного расстройства. У меня другая проблема — в чем ехать? Нужно ли брать с собой что-то особенное? Или как скромная служащая я могу обойтись своей обычной одеждой? Лев Сергеич добивает меня одним могучим ударом:
— Возьмите с собой вечернее платье. Может, придется пойти на прием.
Звоню Ленке. Она знает всех московских модельеров, которые способны быстро сшить вечернее платье. Как всегда, она подходит к вопросу с максимальной деловитостью. Перебирает записную книжку, бормоча: «Этот не успеет… эта в запое… этот слишком авангарден, ты себя будешь плохо чувствовать… этот слишком дорогой… та слишком пафосна… у этой плохой характер»… Я не выдерживаю:
— Да какое мне дело до характера? Лишь бы платье сшили!
Ленка резонно возражает:
— Извини. Ты не за молоком идешь. Ты собираешься шить дорогое платье, и нужно, чтобы тебе уделили надлежащее внимание.
Я уже теряю надежду, когда она доходит до буквы «Я»: — Ясина! Вот что тебе нужно!
Вечером мы идем в мастерскую на Тверской. Нас встречает сама Юна Ясина — очаровательная молодая женщина с белозубой улыбкой. В салоне вывешены вещи, приводящие меня в состояние оторопи: кружева, меха, ручная вышивка, стразы, бархат… Да я никогда в жизни ничего такого на себя не надену! Юна деликатно, но твердо пытается меня разубедить:
— Я думаю, у вас раньше просто не было потребности в такого рода нарядах. Но сейчас — именно тот случай. Вам нужно вечернее платье? Давайте подумаем, как сделать так, чтобы вам в нем было удобно, чтобы оно максимально соответствовало случаю и главное — вашему характеру.
Останавливаемся на достаточно хулиганском варианте — широком кружевном пальто с огромными карманами. Я решительно отметаю попытки украсить его шелковыми бантами. Кружева мне на первый раз вполне достаточно — еще надо это как-то пережить. Уходить из салона не хочется. Я так привыкла ухаживать за клиентами, что, когда ухаживают за мной, чуть не плачу от умиления. Юна ведет себя так, что кажется, что красивее, умнее, элегантнее меня она никого в жизни не встречала. Я профессионально отмечаю про себя высокий класс обслуживания и тут же забываю об этом — уж больно естественно все выглядит! Мне уже не важно, что получится в результате — к Юне стоило сходить даже просто так, без дела. Ради того, чтобы почувствовать себя обожаемым клиентом. Как же это, оказывается, приятно!
Я так растрогалась, что забыла спросить, сколько это будет стоить.
7 марта, вторник
Последнее время я избегаю бывать дома. Если бы не кот, вообще туда не возвращалась бы. Еще совсем недавно у меня было двое мужчин. Один развлекал меня, водил по светским местам. Другой охранял меня, моего кота и мой дом. Теперь нет ни того, ни другого.
Впрочем, кто сказал, что в жизни каждой женщины обязательно должен быть мужчина? Разве мне не хорошо одной? Хочу — читаю, хочу — смотрю телевизор. Могу позвонить Ленке, сходить с ней в кино или в кафе. Все равно разговор с ней гораздо интереснее и приятнее, чем с любым из моих знакомых в брюках.
Окончательно утвердившись в правильности того, что я изо всех сил пытаюсь считать свободным выбором, я захожу в темный подъезд. У моей двери на полу лежит букет роз самых разных оттенков — белых, кремовых, желтых, красных, каких-то полосатых… Он составлен вопреки всем законам хорошего вкуса, но именно этим и трогает. Вид у него настолько варварски-прекрасный, что я даже прослезилась. Я беру его в руки, пытаясь определить имя дарителя. Ни карточки, ни письма, ни даже адреса. Я прижимаю цветы к груди. Сую их в нос Ваське — он любит понюхать розы, хотя всегда потом долго чихает и смешно отряхивает лапой нос.
Завтра 8 Марта. Даже если кто-то и пытается забыть о «половом» празднике, то только не мы — работники ювелирного фронта. Строго говоря, у нас есть всего два праздника в году (День святого Валентина не в счет — это все-таки скорее день кондитера, а не ювелира), когда мы выкладываемся на полную катушку: Новый год и 8 Марта. Я не знаю ни одну женщину, которая не отзывалась бы пренебрежительно о празднике имени Клары Цеткин. Но я не знаю и ни одной, которая не ждала бы к этому дню весомых проявлений признания своей принадлежности к женскому полу. Перед 8 Марта скупают броши, тяжелые браслеты, массивные серьги — в подарок матерям и тешам. Жены, особенно немолодые, получают вещи помоднее, но не слишком дорогие. Запросы у новеньких супруг гораздо масштабнее: видимо, там от величины подарка зависит многое. Вообще, я заметила, что стоимость подарка прямо пропорциональна сексуальным притязаниям мужчины. Чем больше ему нужно от женщины, тем больше он готов платить. На подарки жене деньги тратятся более охотно, чем на подарки любовнице — есть надежда,