обязательно найдет что-нибудь подходящее.
— Да, конечно, я пошлю за ней.
— Не беспокойся, — остановила его Франсин. — Я провожу Рейчел в комнаты Изанны. Ей, естественно, не захочется сидеть здесь и примерять обувь, как в магазине.
Франсин повела Рейчел через дом, вверх по широкой лестнице и по коридору до апартаментов, которые занимала Изанна.
Горничная открыла шкаф и продемонстрировала ряды полок с дюжинами пар туфель. Рейчел примерила несколько, но ни одна не подошла по размеру.
— Видимо, у вас нога гораздо больше, чем у Изанны, — заметила Франсин. Это прозвучало так, словно у англичанок ноги громоздкие и неуклюжие.
— У англичан ноги обычно длиннее и уже, а у французов короче и шире, — ровным тоном проговорила Рейчел.
Горничная вспомнила о босоножках на низком каблуке с открытыми пальцами и показала их гостье.
— Спасибо, — обрадовалась Рейчел. — В этих я вполне выдержу до конца вечера.
По лестнице они спускались вместе. На площадке второго этажа Франсин остановилась, глянула вниз, подождала, когда Рейчел поравняется с ней, и сказала:
— Люсьен поразительно трогательно привязан к юной Изанне.
Рейчел остановилась и тоже глянула вниз. Изанна стояла рядом с Люсьеном, держа его под руку. Оба беседовали с гостями.
— Ничего удивительного. Изанна — очаровательная девушка.
Франсина ни на шаг не отпускала от себя Рейчел.
— Скажи мне правду, почему ты решила остаться, пока у Селии не родится ребенок? — наконец спросила она.
Девушку огорошил такой вопрос в лоб. Ей подумалось, что тем же самым можно было поинтересоваться и поделикатнее.
— Только для того, чтобы составить ей компанию. Остальные члены нашей семьи теперь живут на другом конце света.
— Может быть, ты тоже собираешься подыскать себе мужа? И тогда не придется думать о работе?
Рейчел резко повернулась:
— У меня и в мыслях нет ничего подобного!
— В таком случае ты совсем не похожа на сестру, — вполголоса раздраженно бросила Франсин.
Возмущенная Рейчел ничего не успела ответить, ибо в этот момент они сошли с последней ступеньки лестницы и оказались среди гостей. К ней сразу ринулся Валантен:
— Наконец-то я снова тебя нашел! Говорят, с тобой приключилась неприятность?
— Ничего страшного, лопнул ремешок на туфле, и только.
Когда Валантен вел ее в зал, она заметила Люсьена, стоявшего у застекленного шкафчика с изумительной инкрустацией, в котором были выставлены различные комплекты шахмат.
— Будем надеяться, Валантен окажется более безопасным партнером, — шепнул он Рейчел, проходившей мимо.
Она улыбнулась, но ничего не ответила, так как не совсем поняла — относить ли эти слова к танцам, или они имеют скрытый глубокий смысл.
Глава 3
— Как ты думаешь, может, мне сразу начать занятия с Хэрри? — спросила Рейчел сестру на следующий день после приема у Люсьена.
— Да особо спешить вроде некуда.
— Не знаю, не знаю… Пожалуй, лучше начать, хотя бы, так сказать, для приличия, иначе Франсин потребует объяснить, почему я бездельничаю.
— Образование моего сына ее не касается, — возразила Селия, но потом задумалась. — Или все-таки касается?.. Пожалуй, это станет еще одной темой наших споров. Франсин считает, раз она по рождению Бертелль, то имеет право вмешиваться во все семейные дела — и большие, и маленькие.
— Хоть она и носит родовую фамилию, но с восторгом сменила бы ее на де Фонтенак, — сухо заметила Рейчел.
— Да, Франсин с радостью заполучила бы Люсьена. Кто знает, может, из них выйдет хорошая пара.
— Вчера вечером она практически упрекнула меня в том, что я якобы явилась сюда искать себе мужа. То есть приехала просто погостить, а потом решила задержаться именно ради этого.
— И как ты ответила?
— Конечно, я ответила «нет». Неужели она считает, будто я настолько непривлекательна, что не могу найти себе мужа в Англии?
Селия прыснула:
— Про меня она именно так и думает. Даже не упомню, сколько раз она говорила, что я женила на себе Пьера.
— Может быть, в отношении меня она и права, — поддразнила Рейчел сестру. — В нашем доме всегда было полным-полно твоих ухажеров. Даже если они сталкивались друг с другом или приходили, когда ты отсутствовала, ни один ни разу не взглянул лично на меня.
— Зато теперь от тебя глаз не отвести, — отозвалась довольная Селия. — Судя по всему, бедная Франсин неспроста тебя опасается.
— Значит, нужно ее убедить, что я не покушаюсь на Люсьена.
— А на Валантена?
— И на Валантена тоже, — твердо заявила Рейчел.
— По-моему, он в тебя влюбился, — заметила Селия.
— Однако я его ничуть не поощряю. Просто я здесь новое лицо, а с остальными он знаком еще с тех пор, когда ему было столько лет, сколько сейчас Хэрри.
Тем не менее выяснилось: вести себя так, чтобы по крайней мере со стороны не казалось, будто она его поощряет, было очень нелегко. Когда Селия предложила Рейчел съездить в Лион, Валантен, не дожидаясь приглашения, немедленно к ним присоединился.
— Но мы хотели побродить только вдвоем, — пыталась возражать Селия. — Ты же не захочешь топтаться рядом, пока мы перебираем шелка.
— Я готов набраться терпения ради Рейчел. — Он сощурил глаза и вызывающе посмотрел на девушку, но она сделала вид, будто не замечает намека. — Кроме того, вам нужен шофер. Просто невозможно вести машину туда и обратно, да и после магазинов вы наверняка будете утомлены.
— По-моему, нас может отвезти Матью, — нетерпеливо фыркнула Селия.
В этот миг по террасе мимо открытой двери проходила Франсин. Задержавшись, она бросила, словно невзначай:
— Завтра Матью мне будет нужен почти целый день.
— Хорошо, хорошо. Мы и не собирались ехать завтра.
Рейчел прекрасно знала: торопливые заверения сестры полностью противоречат их предварительным планам. Совсем недавно Селия собиралась потихоньку ускользнуть из дома, прежде чем кто-нибудь начнет вставлять им палки в колеса, а теперь смиренно поддакивала. Хотя, возможно, спорить стоит по более серьезному поводу, чем услуги шофера, подумала про себя Рейчел.
Франсин медлила. Ей явно хотелось узнать, о какой поездке на самом деле шла речь, но в конце концов она не стала ничего уточнять и пошла дальше в сторону оранжерей.
— Значит, решено: я везу вас? — спросил довольный Валантен. — Можно завтра, можно послезавтра,