Селия слабо улыбнулась:
— Увы, это стало ясно с самого начала. Боже мой, хоть бы она вышла замуж и занялась собственным домом! С мадам Бертелль я бы уж как-нибудь сладила, но с двумя мне не справиться.
— Если Франсин выйдет замуж за Люсьена, она не перестанет постоянно совать сюда свой нос, сестричка, — возразила Рейчел. — Ведь так?
— Наверно, — уныло согласилась Селия.
— Ну же, — тормошила ее Рейчел, — не кисни! Идем найдем Хэрри и скажем, что у него появилась гувернантка, которая будет с ним очень строга, если он не захочет заниматься как следует.
Валантен с восторгом отнесся к услышанному. Он схватил Рейчел за плечи и расцеловал в обе щеки.
— Отличная новость! Твой отъезд маячил черным облаком на моем горизонте! — театрально воскликнул он. — Теперь ты останешься с нами надолго, и мы найдем, как развлечься.
— Ты что, ничем не занят? — поинтересовалась Рейчел. — Я вижу, Пьер, например, отдает поместью много времени.
Вал пожал плечами:
— Пьер предпочитает все делать сам. Я не против.
— Но разве это не часть твоего наследства? Какой из тебя получится в будущем хозяин, если ты не станешь вникать в дела и работать хоть изредка?
— Рейчел, а в тебе, оказывается, сильны задатки эксплуататора. Придется мне постараться их искоренить. В Канаде, Штатах и Южной Америке я изучал земледелие и лесоводство, но оказалось — это не мое призвание.
— Чем же ты тогда хочешь заниматься? — допытывалась она.
Блеск черных глаз моментально поведал ей, что ее вопрос расценен как глупость.
— Я имею в виду, чем ты хочешь зарабатывать себе на жизнь? — настаивала Рейчел.
— Зарабатывать! — насмешливо повторил Валантен. — Мало кто из моих предков заботился о том, чтобы зарабатывать себе на хлеб в современном смысле этого слова. Они развлекались, извлекая из всего максимум удовольствия.
— Значит, тебя устраивает стиль жизни плейбоя, пока кто-то другой выполняет работу, которая приносит тебе деньги?
— Какая из тебя вышла бы надсмотрщица! Я жалею малыша Анри. Если он не сумеет быстро выучить свой урок, тогда — пуф! Он получит линейкой по пальцам.
— Никогда! Я буду учить Хэрри с любовью, терпением и без всякого битья!
Она слишком поздно сообразила, что так говорить тоже не стоило. Теперь, когда Валантен знал, что она остается здесь надолго, ей придется быть осмотрительнее в словах.
Изанна к сногсшибательному известию отнеслась сначала несколько сдержанно, даже холодно. Видно, Валантен был тому причиной. Однако вскоре девушка сообразила, что в целой округе Рейчел ей ближе всех по возрасту и вполне годится в подруги.
А вот Люсьен выразил свое отношение сразу и вполне определенно. Однажды утром Рейчел вместе с Валантеном отправилась в Клермон-Ферран. Пока тот по поручению Пьера занимался какими-то деловыми переговорами, Рейчел ходила по торговым рядам. Выйдя из канцелярского магазина, она увидела Люсьена де Фонтенака. Он холодно поздоровался с ней, даже не улыбнувшись.
— Что, решили пуститься в плавание без сопровождающего? — спросил он чуть иронично.
— Не совсем. Меня привез Валантен, но он отправился куда-то по делам. Мы встретимся за ленчем.
Люсьен зашагал с ней рядом.
— Конечно, я должен был сообразить, что вашим гидом будет Валантен.
Услышав эти слова, Рейчел возмутилась:
— Я и сама могу добраться до Клермона. Тем более мне уже приходилось бывать в больших городах.
— Не сомневаюсь, но вам нужно немножко пообвыкнуть, прежде чем вы начнете ездить по нашим горным серпантинам и избавитесь от традиционного для Англии левостороннего дорожного движения.
Она рассмеялась:
— Интересно, и почему считается, что в Англии все не так, а наоборот? Ладно, ладно, только не рассказывайте мне, что во Франции пятьдесят миллионов жителей. Я это знаю.
Он искоса взглянул на нее и чуть помягчел.
— Не хотите выпить кофе, пока нет Валантена? Или вы еще не все купили?
Рейчел до того удивило галантное приглашение Люсьена, что она согласилась не раздумывая:
— С покупками покончено, и я выпью чашечку с удовольствием, если у вас есть несколько свободных минут.
Они свернули в боковую улочку, Люсьен усадил ее за столик на открытом воздухе и заказал кофе. Усевшись напротив, он, однако, довольно требовательно спросил:
— Почему вы не сказали мне правду?
— Правду? О чем?
— О том, что остаетесь у Бертеллей на неопределенное время. Вы, помнится, намеревались изучать французский и итальянский обувной дизайн?
Рейчел чуть не задохнулась от возмущения:
— В то время, когда вы с Изанной расспрашивали меня, я пообещала сестре молчать, пока она сама не сочтет нужным известить о своем замысле. Вы считаете, я должна была нарушить обещание?
— Правда всегда предпочтительнее лжи.
— Простите, но я никого не обманывала. Я по-прежнему собираюсь посетить другие города, когда уеду отсюда. А во-вторых, на тот случай, если вам придет в голову, будто я снова вас обманываю, говорю сразу: отныне буду понемножку заниматься с Хэрри, так что можете считать меня его гувернанткой. Но повторяю еще раз: в тот момент, когда вы упрекнули меня, будто я плохо за мальчиком присматриваю, все это было еще не решено.
Только тут Рейчел обратила внимание, что глаза Люсьена полны смеха, а улыбка скорее дружелюбная, чем ироническая.
— Да, вы определенно предпочитаете откровенность, — удовлетворенно заметил он. — Тем не менее советую помнить одно: вам будет нелегко…
Люсьен замолчал, ибо в этот момент к столику подошел Валантен.
— Премного тебе благодарен, что предложил Рейчел кофе. — Молодой человек придвинул пустой стул и сел рядом. — Старик Монтеле совершенно утомил меня своей болтовней, но, к счастью, я увидел вас в окно.
— Вот и хорошо. Раз Рейчел теперь не одна, я могу идти.
Откланявшись, Люсьен зашагал по улице. Валантен смотрел ему вслед. Рейчел же для этого пришлось бы обернуться, чего она делать принципиально не стала.
— Какая муха его укусила? — пробормотал Валантен, попросив принести что-нибудь выпить.
Рейчел безразлично пожала плечами, но в голове у нее беспрестанно вертелась незаконченная фраза. «Будет нелегко…» «Будет нелегко» что?
Они вернулись в Сосновый замок перед самым обедом. Рейчел едва успела принять ванну и переодеться, чтобы вовремя явиться на ритуал в салоне мадам Бертелль. Интересно, размышляла про себя Рейчел, что будет, если кто-нибудь из членов семьи или гостей задержится и пропустит эту церемонию, не предупредив заранее? До чего же странная семейка! Мадам Бертелль неукоснительно требует от всех поклонения, точно особа королевской крови.
Потягивая французский вермут, девушка заметила, что сегодня в комнате не было белого кота мадам Бертелль. Громадный пушистый кот по кличке Лафайет обычно лежал, свернувшись клубком, на маленьком пуфике рядом с креслом мадам. Когда зажигали свет, он приоткрывал зеленый глаз, оглядывал людей, подергивал розовым носиком и снова закрывал глаз, демонстрируя всем, что собравшиеся его нисколько не интересуют.
— А Лафайет где? — тихонько спросила Рейчел у сестры, когда та оказалась с ней рядом.