— Вал? О нет…
Слова замерли у нее на губах от напряженного, пристального взгляда Люсьена.
— Тогда открой мне истинную причину, Рейчел. Я должен знать! Пойми, это важно для меня. Очень важно, потому что…
Веселый возглас Хэрри заставил их обернуться.
— Смотрите! Вон идет наш Вал!
Мальчуган пальцем показывал туда, где по ступеням поднимался Валантен.
Одним мгновением раньше Рейчел видела в глазах Люсьена безграничную нежность, а в его голосе слышала теплые, искренние нотки. И вот на тебе… Теперь ей никогда не узнать, что он хотел сказать. Люсьен уже не объяснит, почему для него так важна причина ее отъезда.
— Привет, друзья! — воскликнул Валантен. — Жаркий денек, чтобы карабкаться в такую высь.
— Тебя что, кто-то заставлял это делать? — не очень скрывая раздражение, спросила Рейчел.
— Да, — с улыбкой ответил тот. — Я был на опушке леса и увидел Хэрри у старого замка, потому нетрудно было догадаться и о твоем присутствии… Хотя найти здесь Люсьена, признаться, не ожидал, — пренебрежительно добавил он.
— Почему же? Можно подумать, я чужой этим местам.
Люсьен пока еще сохранял вежливость, но это явно стоило ему большого труда.
— О, я знаю, что вторгся на твою территорию, если речь зашла об этом, — непринужденно ответил Вал, усевшись на обломок стены и болтая ногами. — Но разве редкость, когда Бертелль вторгается на земли Фонтенаков, а, Люсьен? Такое случалось и в прошлом, доходило даже до дуэлей.
— Дуэли? — удивилась Рейчел. — А кто же дрался?
Ее вопрос был адресован Люсьену, но того опередил Вал.
— На этой самой вершине однажды состоялась знаменитая дуэль между нашими уважаемыми предками, и произошла она вовсе не из-за дамы. — Вал будто накалялся внутри, он как с цепи сорвался. — Сейчас Люсьен предъявляет права практически на все, что попадает в поле его зрения. Все это его луга, его деревья, его горы, его долины, но когда-то большая часть земель, включая эту вершину и этот замок, принадлежала Бертеллям.
— В твоих словах нет ни капли правды, — насмешливо бросил Люсьен. — Здесь всегда была крепость Фонтенаков.
— Да ну? Вы постепенно захватывали все больше и больше, пока однажды Эдмонд Бертелль не воскликнул: «Довольно!» — и не сразился за свои права на дуэли. — Вал довольно вызывающе расхохотался. — И твой доблестный Фонтенак проиграл. Здесь, на этом самом месте, он был побежден Бертеллем, водрузившим флаг на вершине башни.
— Твои знания об истории наших двух семей довольно путаные, — прокомментировал Люсьен.
— О, понимаю, тебе невыносимо выслушивать подобное. Ни один Фонтенак никогда не признает своего поражения, — петушился Вал.
— А Бертелль? — отпарировал Люсьен.
— Не без труда, но мы умеем, не теряя достоинства, отступать, чтобы, по-новому маневрируя, вновь броситься в атаку.
Рейчел с любопытством наблюдала за словесным поединком между мужчинами и отчетливо понимала, что хвастовство Вала выводит Люсьена из себя.
— И что же за атака теперь у тебя на уме? — откровенно язвительно спросил Люсьен.
Вал искоса посмотрел на него, прежде чем ответить:
— Зачем раскрывать планы преждевременно? Скоро сам узнаешь.
— А ты уверен, что они меня заинтересуют?
— Очень даже заинтересуют, вот увидишь. И… Рейчел тоже.
— Не вмешивай ее в наши дела! — отрезал Люсьен.
— Разве это возможно? Рейчел имеет самое непосредственное отношение к моим дальнейшим планам. — Вал уже не сидел на месте, а демонстративно расхаживал по площадке, не обращая внимания, что опасно приблизился почти к ее краю.
— Что ты имеешь в виду? — нахмурился Люсьен.
— Тебе все станет совершенно ясно, когда я женюсь на ней…
— Что ты сказал, повтори? — переспросил Люсьен, сделав шаг по направлению к Валу.
— Ты прекрасно слышал, что я сказал. И Рейчел тоже.
— Боже, кто дал тебе право говорить, будто я выйду за тебя? — От неожиданности она растерялась.
— Рейчел, это правда? — сурово и холодно уточнил Люсьен.
— Нет, конечно нет! Неужели ты не видишь, Вал ломает комедию?
— Ошибаетесь, я всерьез!
— Лучше убирайся отсюда, пока я не сбросил тебя с горы, — тихо произнес Люсьен, грозно приближаясь к нему.
Выражение его лица, видимо, испугало Вала. Он попятился, поскользнулся, взмахнул руками и, потеряв равновесие, сорвался вниз.
Рейчел ахнула:
— Люсьен! Что ты наделал!
Сорвись Вал с другого края площадки, все было бы кончено. Но этот склон, к счастью, оказался травянистым и довольно пологим. Молодой человек уже поднимался на ноги и отряхивался.
— Вал! С тобой все в порядке? — однако все еще волнуясь из-за него, прокричала Рейчел.
— Да! — отозвался тот. — Кости все целы… надеюсь.
Прихрамывая, он направился к тропинке, ведущей к мостику, переброшенному через ручей, сбегавший с вершины.
— Люсьен, надеюсь, ты не так жесток, чтобы… столкнуть его? — допытывалась Рейчел.
— Конечно, я не толкал его, хотя он того и заслуживал. Сомневаюсь, нуждается ли Вал сейчас в твоем сострадании. Наш «артист» выкинул очередной эффектный трюк в расчете на зрительницу — вот и все.
— О нет, Люсьен. Он не стал бы так рисковать.
Подойдя тем временем к мостику, Валантен сложил рупором ладони и прокричал:
— Рейчел, будь начеку, не позволяй Люсьену дурачить себя! Жду тебя в Милане!
Только тут Люсьен повернулся к девушке. Суровое выражение его лица заставило ее похолодеть.
— Значит, вы встретитесь в Милане?.. Ты покидаешь Францию, но не Валантена?
— Люсьен, пожалуйста, послушай! — взмолилась она. — Вал не имеет никакого отношения к моим планам. Он просто решил еще раз поиграть у тебя на нервах, как ты не понимаешь?
— Ты считаешь, что мысль о вашем свидании в Милане будет мне неприятна? Ошибаешься, Рейчел. В конце концов, ты совершенно свободна и можешь ехать, куда захочешь и с кем захочешь. Пожалуй, мне не следовало бы сегодня навязывать тебе свое общество. Тогда у замка ты увиделась бы с Валантеном без посторонних глаз.
Девушка покорно спускалась за своим мрачным спутником по тропинке и только тут вдруг вспомнила о мальчике. Из-за всех событий Рейчел напрочь забыла о нем и теперь запаниковала.
— Хэрри! Хэрри! — во все горло закричала она. Затем со злостью сказала Люсьену: — Если бы вы не вели себя, словно враждующие школьники, Хэрри не пришлось бы сейчас разыскивать.
— А ты почему не смотрела за своим подопечным?
Рейчел едва удержалась от слез. Люсьен прав. Вместо того, чтобы наблюдать ссору между мужчинами, ей следовало бы подумать о безопасности ребенка. В ее воображении рисовались картины одна ужасней другой, а голова шла кругом.
Люсьен принял решение вернуться назад. Теперь девушка совсем не поспевала за ним и безнадежно отстала. Наконец, сверху раздался ликующий голос:
— Я нашел его!
Рейчел побежала по полуразрушенным ступеням, споткнулась, но думать о боли в лодыжке не приходилось. За одним из поворотов она с облегчением остановилась: Люсьен крепко держал на руках