Лиз рассмеялась, встряхнула головой, и веселые чертики заплясали в ее зеленых глазах:

– Не могу дождаться.

– Я тоже.

Стив Уайльд действительно с нетерпением ждал этого момента.

Лиз прекрасно понимала: от нее требуется угождать клиентам – именно через эту работу она сможет найти кузину, а для Стива это повод воспользоваться услугами телефонной секс-службы для своего удовольствия и разделить с ней, Лиз, свои фантазии.

Воздух наполнился сладким ожиданием и страстью. Он неотрывно смотрел на девушку, весь в плену ее образа. Солнце подсвечивало сзади ее белокурые, до плеч, волосы, в которых бежали золотые ручейки, и нежно ласкало ее гладкую кожу так, что ему тоже захотелось притронуться к ней губами и попробовать ее на вкус. Если бы у него не было на руках нескольких срочных дел, которые нужно расследовать в ближайшее время, он бы уговорил ее вернуться к нему в офис и заняться безудержным сексом.

Вместо этого он решил ограничиться поцелуем. Надо как-то прожить эти долгие часы, пока они снова не окажутся вместе наедине и не смогут отдаться друг другу.

Медленно приблизившись, Стив прижал ее к дверце автомобиля и обнял за плечи. Она почувствовала его мускулистое напряженное тело.

Казалось, она не возражала, чтобы ее захватили в плен. Ее взгляд дерзко впился в его глаза, и она нисколько не отставала от него. Лиз уцепилась за ремень на его джинсах и притянула к себе, так что их животы и бедра сомкнулись, а его увеличивающееся копье обрело наконец-то тихую гавань в гостеприимной ложбинке у нее между ног.

Блаженный вздох вылетел из ее губ, и она вкрадчиво прошептала:

– Мне нравится, как наши тела прилепились друг к другу. Мы прекрасная пара.

– Черт, – пробормотал он.

Ее откровенное признание задело его до глубины души, и, воодушевленный взаимным желанием, он не смог сдержаться – потерся об ее холмик, от этого эрекция болезненно отозвалась в нем, и было непонятно, наступит ли облегчение.

– Представь, как нам будет хорошо, когда мы будем раздеты.

– Уже представила, – раскрыла она свою тайну. От ее нескромных слов и нежного мечтательного выражения лица он как будто улетел в космос. – Ты снился мне с тех пор, как появился у меня в кафе.

После такого потрясающего откровения ее ресницы опустились и нежный румянец залил щеки, как будто она стеснялась, что так нескромно ведет себя с мужчиной, однако ей нравилось ощущение власти над ним, которую она приобрела, открыто заговорив на эту тему.

Ее руки отпустили его талию, и горячие ладони оказались на мускулистой спине, огонь ее тела проникал через рубашку. Она задрала подбородок, демонстрируя свою дерзость:

– Ты еще помнишь, что говорил сегодня о горячей бешеной страсти?

Он застонал, поняв, что она хочет воспользоваться его собственными соблазняющими словами против него. Он не заслуживает лучшей участи.

– Да, помню, – сказал он, справившись наконец-то с комом в горле.

Губы Лиз легонько, дразня коснулись его подбородка.

– Ты знаешь, месяц – очень долгий срок для того, кто страстно желает, и чаша моего терпения вот-вот переполнится.

Ему стало трудно дышать. При одной мысли о ее возбужденном ждущем теле он сходил с ума. Эта мысль заставляла его пылать, терять самообладание, но он хотел дать ее телу и заключенной в нем радости настоящую разрядку.

Боже, она была так сексуальна! Все внутри у него болело, ладони покрылись испариной от пламени, какого еще ни одна женщина не зажигала в нем. Лиз оказалась умелой обольстительницей и искусительницей, которая, без сомнения, не упустит своего, когда дело коснется исполнения ее чувственных эротических капризов.

Поднеся ладонь к лицу Лиз, Стив дотронулся до ее щеки, провел большим пальцем по линии подбородка и заговорил:

– Нам нужно решить, что делать с твоими желаниями.

Не в состоянии больше ни сдерживать свою будоражащую кровь страсть, ни сопротивляться ее манящему взгляду, он нагнулся к ней, и Лиз с готовностью уступила. Ее губы раскрылись от его решительного натиска, его язык, дразня, скользнул глубоко и медленно в ее рот и наполнил ее желанием.

Звук въезжающей на парковку машины заставил их отстраниться друг от друга. Начинается, подумал Стив. Нечего было выставлять на всеобщее обозрение свои отношения с Лиз.

– Дерьмо, – пробормотал он и, увидев ее изумленно открытые глаза, объяснил: – Это мой партнер по бизнесу Камерон. Прощу прощения, что выставил тебя в таком свете.

Ее щеки порозовели, но, казалось, она совсем не стыдилась и не чувствовала неловкости.

– Ты имеешь в виду, что нас застали на месте преступления?

Шутка разрядила обстановку и заставила его улыбнуться:

– Да.

– Ну-ка, давай кое-что выясним, – заявила она, удерживая его взгляд, пока ее рука дерзко продвигалась от его плеча до груди. – Я добровольно позволила тебе поцеловать меня, я хотела поцелуя так же сильно,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату