— Я имею в виду хозяина здешнего ранчо, — сказала Сью.
В трубке прокатился смешок.
— Ах, Дейви! Прости, я как-то не сообразила… А что, его фамилия Фримен? Надо будет спросить у Эдди. Мы называем его просто Дейви, поэтому я как-то не сразу…
— Ты не знаешь фамилии двоюродного брата своего будущего мужа? — протянула Сью, покосившись в ту сторону, где работал Дейв.
— Что же тут удивительного? Мы всего два раза бывали на ранчо, и… и потом, у меня как-то не возникало необходимости выяснять фамилию Дейви. Я пока многих родственников Эдди не знаю, потому что в первую очередь меня интересует он сам, вот!
— М-да? — задумчиво протянула Сью.
В словах Викки присутствовала логика, поэтому они походили на правду. Да и зачем ей врать, если она даже не догадывается от былых взаимоотношениях ее, Сью, и Дейва.
— А почему ты заговорила о Дейви? — прозвучало в трубке. — С ним… э-э-э… что-то не так?
— С ним-то как раз все в порядке… — пробормотала Сью.
— В таком случае что тебя беспокоит?
Сью поморщилась. Следовало бы, конечно, промолчать, но, как говорится, слово не воробей.
— Все хорошо, не волнуйся.
В трубке прокатился смешок. Судя по всему, в ходе этого разговора настроение Викки явно улучшилось.
— По-моему, это ты волнуешься! Только не пойму почему.
Можно и сказать, подумала Сью, все равно она приедет и узнает. Неохота говорить, но нет смысла скрывать.
— Видишь ли, мы с Дейвом Фрименом некоторым образом знакомы.
— В самом деле?! — радостно воскликнула Викки. — Надо же, кто бы мог подумать… Представляю, приезжаешь ты на ферму, ни о чем таком не думаешь, и вдруг глядь — старый знакомый! Или вы недавно познакомились? Или… Постой, не из-за этого ли ты ворчишь?
— Не из-за этого, — быстро произнесла Сью, обрадовавшись возможности увести разговор в сторону. — Не хочу, чтобы мой отпуск обернулся банальной сменой деятельности.
Викки вновь немного помолчала, прежде чем произнести:
— Это ты о чем?
Вздохнув, Сью заставила себе отвести взгляд от машущего вилами Дейва.
— Все о том же… Мне абсолютно не улыбается перспектива на ближайшие несколько дней превратиться в кухарку.
— Сью… — Викки попыталась вставить словечко, однако Сью ее не слушала.
— Дейву с нами возиться некогда, у него дел на ферме хватает… Собственно, вчера он так прямо и сказал.
— Да, Дейви не… — вновь попыталась было вклиниться Викки.
Сью вновь ее проигнорировала.
— А Кейтлин позже заявила, что готовить не умеет. Мол, прическу сделать кому-нибудь может хоть сию минуту, а у плиты стоять — увольте.
— Сью…
— Что касается Мей, — продолжала та, — то она уверяет, что еще не научилась готовить. Хотя согласна помочь почистить что-нибудь, нарезать и тому подобное, лишь бы это было не мясо, которого она, по ее словам, боится. Есть может, а с сырым возиться — нет. Таким образом, — повысила Сью голос, чувствуя, что Викки вновь собирается заговорить, — остались Тед и я. Однако Тед признался, что в его квартире даже плиты нет и он или питается в кафе, или заказывает еду на дом. Вот и получается, что кухаркой все хотели бы видеть меня. Тем более что и Кейтлин, и Мей, и Тед помнят, какой пирог с печенью и рисом я испекла для нашего последнего пикника… черт меня дернул…
— О, это было объедение! — улучив момент, пропела Викки. — Солнышко, ну потерпи немножко. Послезавтра я приеду и…
— Уж надеюсь, — многозначительно произнесла Сью.
— Кроме того, если тебе станет совсем невмоготу, вы можете прокатиться в Эль-Пасо, там есть где перекусить, и вообще…
— Вообще я жду тебя здесь и как можно скорее. Поторопите там парней из автомастерской, а то как бы не пришлось нам здесь праздновать твой день рождения без тебя. А про вашу с Энди помолвку кроме меня так никто и не узнает.
— Нет! — воскликнула Викки. — Не пугай меня. Я так готовилась к этому дню — не ко дню рождения, как ты понимаешь, — и не хочу разочарований.
— Вот и постарайся, чтобы их не было, — проворчала Сью. — А я, в свою очередь, попытаюсь не дать этой компании усесться мне на шею.
— Да-да, — поспешно произнесла Викки, — ты с ними… э-э-э… построже. Позже я перезвоню, сообщу результаты переговоров Эдди с механиком.
— Успехов, — буркнула Сью и первой нажала на кнопку прерывания связи.
Затем сунула мобильник в карман халатика и плюхнулась в плетеное кресло, заставив себя смотреть исключительно в сторону Голубых озер, а никак не в направлении загона для страусов.
Ну, Викки, погоди, приедешь ты сюда! Хоть день рождения, хоть помолвка, а придется тебе, милая, взять обязанности хозяйки на себя. Отпуск у меня, в конце концов, или нет? Пусть тебе Эдди помогает!
— Ваша затея, вы и отдувайтесь, — пробормотала Сью, даже не заметив, что произнесла это вслух.
Позже она вспомнила, что так и не спросила Викки о семье Дейва, хотя этот вопрос вертелся у нее на языке на продолжении всего телефонного разговора…
6
Со стороны могло показаться, что Дейв всецело увлечен своим занятием, на самом же деле он незаметно поглядывал в сторону террасы, на которой в плетеном кресле сидела Сью.
Сью Веллингтон…
Та самая красавица Сью, в которую Дейв влюбился, когда она была еще школьницей. Сам он к тому времени покончил с учебой, начал зарабатывать на жизнь, помогая своему дяде-автомеханику, и подумывал об отделении от родителей. Ему надоели вечные скандалы, которые мать устраивала отцу, терзаясь ревностью — надо сказать, небезосновательно.
Если бы в то время он действительно снял себе какое-нибудь жилье, последнее свидание со Сью наверняка закончилось бы иначе. Эх, знать бы…
Когда Эдди, двоюродный брат, спросил по телефону, не будет ли Дейв возражать, если они с Викки нагрянут на несколько дней на ранчо, он ответил: нет проблем, конечно, приезжайте.
— И еще Мей со своим парнем, — добавил Эдди.
— Разумеется, Мей пусть тоже едет, — сказал Дейв. — Незачем и спрашивать. Позагораете тут, поплаваете в моих целебных озерах.
Само собой, Голубые озера Дейву не принадлежали, просто он привык называть их своими.
— Спасибо, братишка, — отозвался Эдди. — Но еще я хотел бы пригласить своего приятеля, Теда, у которого обувной бутик через стенку с моим музыкальным магазином. Как ты на это смотришь?
— Нормально, пусть будет Тед.
— А кроме того…
— Пара знойных красоток, — закончил Дейв начатую Эдди фразу.
— Откуда ты знаешь? — удивленно произнес тот.
Дейв рассмеялся.
— Я просто так сказал!