Лина взглянула на часы. Без десяти шесть… Вроде все спокойно. В шесть ее должен сменить Билл Смит. Зная необязательность Билли, можно предположить, что он минут на десять задержится… Она зевнула. Может, до прихода Марка удастся соснуть часок. Марк обещал заехать за ней в восемь.
Она познакомилась с администратором больницы святого Варфоломея месяца два назад, еще до того, как поступила на работу в отделение. Встречались они раз или два раза в неделю. Марк был довольно умен, недурен собой, приятен в общении и, будучи сдержанным по натуре, пока мирился с тем, что Лина избегала интимной близости — довольствовался дружеским прощальным поцелуем. Как-то раз обмолвился, что торопить ее не собирается и вообще согласен ждать, сколько она захочет.
Лина и сама не знала, сколько ему придется ждать и чего она от него хочет. Впрочем, ухаживания Марка и его поцелуи доставляли ей удовольствие, но не шли ни в какое сравнение с поцелуями Энтони, превращавшими ее в настоящую блудницу. Наверное, это и к лучшему… Лина затруднилась бы ответить, нравится ли себе такой, какой становится в объятиях Энтони.
Во всяком случае, уважения к такой Лине она не испытывала.
До конца смены оставалось две минуты, Билл так и не появился, а на столе затрезвонил красный телефон. Лина, обреченно вздохнув, сняла трубку. Услышав краткое сообщение водителя «скорой», похолодела от ужаса:
— Огнестрельное ранение брюшной полости. Парень семнадцати лет. Состояние критическое. Будем у вас через три минуты.
Поручив медсестре немедленно вызвать Энтони и бригаду, Лина побежала в реанимацию, а по дороге нажала на кнопку экстренного вызова медсестер. На сигнал прибежали три медсестры.
— Подготовьте палату реанимации, — скомандовала Лина. — И свяжитесь с банком крови. Везут больного с огнестрельным ранением. Я — в приемное.
Когда она спустилась, больного уже перекладывали на каталку. Лина откинула простыню, чтобы оценить характер ранения, и невольно содрогнулась: в зиявшей внизу живота ране виднелись внутренние органы. Втолкнув каталку в палату реанимации, Лина с облегчением вздохнула, увидев там Энтони.
— А где экстренная бригада? — спросила она, пока юношу перекладывали на стол.
— Работают по другому вызову, — нахмурясь, ответил Энтони, а чуткие пальцы уже обследовали рану. — Давайте физраствор.
— Показатели? — спросила Лина.
— Давление восемьдесят на тридцать. Падает, — ответила сестра. — Пульс сто сорок. Продолжает расти.
Пострадавший был в глубоком шоке. Лина прилепила к его груди датчики кардиографа и увидела, что самописцы выводят почти ровную линию.
— Мы его теряем! — воскликнул Энтони. — Остановка сердца…
Он стал делать массаж сердца, а Лина искусственное дыхание, но оба в глубине души знали — все их усилия напрасны. Юноша терял кровь быстрее, чем ее закачивали, да и рана оказалась намного серьезнее, чем Лине вначале показалось. Минут через пять Энтони отошел от стола и, покачав головой, мрачно констатировал:
— Все кончено. Мы его потеряли. — И, скатав перчатки, с отчаянием швырнул их в корзину.
— Его родственники здесь? — спросила Лина у сестры.
Та не успела ответить — в этот момент в палату вошел заведующий отделением Томас Кук в сопровождении бригады экстренной помощи. Бросив беглый взгляд на каталку, все молча повернулись и один за другим вышли.
— Лина, я сам поговорю с его родными, — предложил Томас, когда она вышла из палаты. — Вам с Энтони еще предстоит объясняться с полицией. С тобой все в порядке?
Растроганная заботой шефа, Лина молча кивнула, подумав, что привыкнуть к смерти — сколько бы раз ее ни видела — невозможно. Особенно когда умирает почти ребенок… Заметив, что на нее смотрит Энтони, и прочтя в его серых глазах понимание, она почувствовала, как к горлу подступает ком.
— Лина, а где же Билл Смит, хотел бы я знать? — спросил Томас Кук, взглянув на часы.
— У него только что родился еще один ребенок, сэр, — не моргнув глазом ответила Лина.
— Вы хотите сказать, у его жены только что родился ребенок, — сухо поправил ее шеф. — Что, кстати говоря, ничуть не извиняет опоздание на дежурство. А вот и вы, Смит. — Он с неодобрением воззрился на запыхавшегося подчиненного. — Потрудитесь приходить на смену вовремя! А то доктор Нэвилл постоянно за вас отдувается. — Повернувшись к Лине и Энтони, Томас пригласил: — Пройдите ко мне в кабинет. У полиции есть к вам кое-какие вопросы.
Кивнув, Лина подошла к рукомойнику, Энтони за ней следом. Лине вдруг пришло в голову, что сейчас, моя руки в одной раковине, они стали ближе, а Энтони, словно читая ее мысли, молча плеснул ей в ладони антисептический раствор. Нахмурившись, заглянул в глаза и спросил:
— С тобой на самом деле все в порядке?
Она кивнула.
— Ужасная смерть, верно?
— Да. — Он помолчал. — К такому невозможно привыкнуть.
— Ты тоже не привык? До сих пор? — удивилась она.
Покачав головой, Энтони печально улыбнулся.
— Представь себе, до сих пор не привык. Думаешь, у мужчин по-другому душа устроена? Нет, Лина! Нам тоже больно, и привыкнуть к этому нельзя. А если вдруг в один прекрасный день просыпаешься и ничего не чувствуешь, значит, выбрал не ту профессию.
— Ведь мы больше ничем не могли ему помочь? — Это прозвучало не то как вопрос, не то как констатация.
Даже зная ответ, всегда хочется услышать подтверждение — чтобы избавиться от мучительного чувства вины, которое неизбежно возникает, когда чья-то жизнь, особенно молодая жизнь, ускользает из твоих рук.
— Не могли, — сказал Энтони. — И часто сюда привозят больных с огнестрельными ранениями?
— На моей памяти в первый раз. А ножевых ранений очень много. И сломанных в драке носов, челюстей и прочих частей тела хоть отбавляй… Между прочим, именно из-за загруженности я решила жить в квартире при больнице. Все лучше, чем возвращаться домой среди ночи.
— Верно, лучше, — задумчиво согласился Энтони. — Ну что, пойдем давать показания?
К счастью, полицейские не отняли у них много времени, и, после того как формальности были соблюдены, Энтони предложил:
— Я тебя провожу. Разумеется, если ты не против, — добавил он насмешливо.
Лина с досадой покачала головой. Когда он обращался с ней по-дружески, как с коллегой, все было прекрасно. Теперь же он снова видит в ней только женщину. Тем не менее, несмотря на усталость, ее разбирало любопытство.
— Не хочу отнимать у тебя время, — уклончиво ответила она.
— А ты и не отнимешь! — запальчиво возразил Энтони. — Нам по пути.
— Как?! Ты тоже живешь при больнице? — поразилась Лина.
— А почему бы нет? — Он усмехнулся. — Ты же живешь здесь.
— Но ведь ты… — Она запнулась.
— Что я, Лина? — тихо спросил он. — Где, по твоему разумению, я должен жить? В королевском дворце? Или в президентском люксе? Господи, ну что за наказание! Помнишь, ведь мы с тобой как-то говорили об этом?
Как не помнить! «Титул может отпугнуть. Иной раз титул и все, с ним связанное, мешает тому, что на самом деле имеет значение».
Они дошли до дверей ее квартиры.
— Извини. — Лина печально улыбнулась.
Энтони промычал что-то невнятное, продолжая смотреть ей в лицо, будто и не слышал вовсе, что она сказала. Блеск его глаз притягивал взгляд, и Лина словно приросла к полу, но внезапно до ее слуха долетел бой часов. Плакал мой сон! — подумала она и вдруг осознала, что Энтони смотрит на нее с насмешливым любопытством.