Чарли решительно уложил ее на диван.

– Вон там. Смотри. – Он указал на окно. – На солнышке. Детям нужно чаще бывать на свежем воздухе. С ним все в порядке. – Чарли нахмурился и с тревогой посмотрел на Дебби. – Меня беспокоит не сын, а ты! Как ты себя чувствуешь?

– Что произошло?

– Ты поскользнулась на кухне. Наверное, что-нибудь разлила…

– Яйцо, – автоматически вставила Дебби и заметила, что Чарли нахмурился.

– Ты потеряла сознание всего на пару минут, – продолжал он, пристально разглядывая ее. – Я тут же позвонил в больницу. Тебя нужно госпитализировать. К счастью, позвонила Эвелина. Она скоро будет. Обещала присмотреть за Питером, пока я отвезу тебя в больницу.

– В больницу? – запротестовала Дебора. – Но мне незачем ехать в больницу!

Она попыталась было снова, встать, но у нее закружилась, голова. Дебби откинулась на подушки, которые Чарли заботливо подложил ей под голову.

– Еще как поедешь! – сурово заметил он. – Я знаю, если человек теряет сознание…

– Всего на несколько секунд! На несколько секунд, или на несколько часов – все равно. Тебе нужно сделать рентген, показаться невропатологу и хирургу.

– Чепуха!

– Слушай, – начал Чарли, – я не шучу. Или ты позволишь мне отвезти тебя в больницу, или я вызываю «скорую помощь» и мы отправляемся туда немедленно под вой сирен и с перепуганным, ревущим малышом!

Дебби вздохнула. Она чувствовала слабость, но вместе с тем как приятно, когда о тебе заботятся! Долгое время она жила одна. Теперь радовалась, что может опереться на Чарли. К тому же весьма удобно, когда рядом оказывается человек, способный принимать решения, даже если это человек, чересчур любящий командовать!

– О'кей? – спросил он.

– О'кей, – согласилась Дебби.

В этот момент в дверь позвонили. Чарли поспешно вышел из комнаты. Он вернулся через несколько секунд в сопровождении Эвелины.

– С тобой все в порядке? – спросила Эва, подбежав к Дебби и нащупав ее пульс.

– Да.

– А где малыш?

– В саду, в коляске, – ответил Чарли. – Его нужно покормить.

– Хорошо, – кивнула соседка.

– Но я сама могу накормить его завтраком! – запротестовала Дебби. – И я вовсе не хочу ехать в больницу!

Эвелина сурово посмотрела на нее и кивнула Чарли. Тот взял Дебби на руки, отнес ее к машине, усадил и застегнул ремень безопасности.

– Это тебе надо показаться врачам! – шутливо обратилась Дебби к Чарли.

– Говори, говори, – мрачно бросил он.

– Почему?

– Эвелина сказала мне, что ты не должна заснуть. Так что, пожалуйста, говори со мной!

– О чем?

– О чем хочешь. О том, что лежит у тебя на сердце. Расскажи, как родился Питер.

Дебби было непросто рассказать о родах, но зато повествование заняло достаточно много времени. Она в красках описала, как почувствовала первые схватки. Это произошло посреди ночи.

– Малыш родился на неделю раньше срока, – объяснила Дебби. – Естественно, я не намеревалась оставаться дома одна накануне родов.

Она заметила, что Чарли нервно поморщился, продолжая управлять машиной и не сводя взгляда с дороги.

– И что ты сделала?

– Я позвонила брату. Он сразу же приехал – и из желания помочь мне, и из чувства долга – в три часа ночи! Он успокоил меня, приободрил беседой. Он… – Дебби осеклась.

– Что?

– Он предлагал позвонить тебе.

Чарли поджал губы.

– Но, полагаю, ты запретила?

– Наверное, ты возненавидишь меня за это. Я ведь не позволила тебе увидеть, как появился на свет твой сын. – Может, это шок от падения придал ей смелость сказать ему все до конца? Или просто Дебби не приходилось ранее видеть Чарли таким открытым и внимательным?

– Как я могу ненавидеть тебя, дорогая? – ответил он. – Ведь только слепец может не видеть, почему ты так поступила. – Чарли слегка притормозил. – Приехали, – с нескрываемым облегчением в голосе сказал он.

Дебби огорчилась: ведь это означало, что ей не удастся подробно рассказать ему обо всем, как она намеревалась сделать. Вместе с тем одна мысль засела у нее в мозгу – Чарли вовсе не ненавидит ее. Пусть он ее не любит, но во всяком случае, он не испытывает к ней ненависти. Может быть, это станет достаточным фундаментом, чтобы выстроить их отношения?

Чарли настоял на том, чтобы самому отнести ее в отделение «Скорой помощи». Дебби поразила подобная демонстрация физической силы. Ей лишь отчасти польстила зависть, читающаяся на лицах женщин в приемной, когда Чарли прошел мимо них, точно герой из средневековой драмы.

Дежурная сестра немедленно осудила его выходку.

– Вам следовало взять кресло-каталку!

– Стану я время терять! К тому же этот метод транспортировки мне больше по душе, – огрызнулся Чарли.

Получив результаты рентгена, врач не стал настаивать на госпитализации. Он только сказал, при каких тревожных симптомах следует вновь обратиться в больницу.

– И главное – никаких стрессов! – предупредил он, словно догадавшись о трениях между ними.

К сожалению, наставления врача, казалось, внушили Чарли мысль, что теперь он имеет карт-бланш и может распоряжаться жизнью Дебби по своему усмотрению.

По прибытии домой он уложил ее в постель, сказав Эвелине, что они справятся сами, Пита он берет на себя. Складывалось впечатление, что он намеревается наверстать упущенное в воспитании сына.

– Откуда ты так много знаешь о детях? – спросила Дебби, помешивая бульон, который Чарли принес ей на подносе. Счастливый отец в это время сооружал очередную башню из кубиков «лего», а Пит радостно рушил ее ударом кулачка.

– Откуда? – Чарли весело улыбнулся. – Наверное, отцовский инстинкт. Да еще, пожалуй, метод проб и ошибок, – добавил он. – К примеру, я заметил, что Питер не любит, когда его купают.

– Да, – согласилась Дебби, думая, сколько еще предстоит узнать им обоим.

– Короче, когда я закончил его купать, на меня вылилось больше воды, чем на него!

Дебби фыркнула при мысли, что грудной малыш нанес поражение знаменитому писателю во время купания, затем вновь сделалась серьезной. О чем это она думает! Ей-то этот писатель вообще никто. Да, он отец ребенка. А их отношения хочет узаконить лишь потому, что он человек чести и во всем любит порядок, – не более того. Но, с другой стороны, лучше уж холодные цивилизованные отношения с любимым, чем вообще никаких.

Она перестала винить во всех своих бедах Чарли, а себя считать бедной овечкой, жертвой. Она исполнила план мести, но не получила желанного удовлетворения. А что будет, если он захочет отомстить ей?

– Как ты думаешь, мы можем стать друзьями? – неожиданно спросила Дебби.

– Думаю, да, – быстро ответил Чарли.

Она почувствовала, что ее мечтам не суждено сбыться. Когда-то он любил ее так сильно, что не мог предположить, что между ними могут быть просто дружеские отношения. Не означает ли перемена в его

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату