— Ты вернешься в Старый Город? — спросил Рэгл.

Вик кивнул.

— Я надеюсь, что увижу вас всех, — сказал Рэгл. — После войны. — Он не мог допустить мысли, что война продлится еще долго. — Интересно, сохранят они Старый Город? Когда меня в нем не будет?

Вик круто повернулся и пошел к дверям.

— Как-нибудь выйти отсюда можно? — спросил он громко, даже не поворачивая головы.

— Мы вас выпустим, — сказала миссис Кейтельбейн, — когда очутимся на шоссе. Там вас кто-нибудь подвезет до Старого Города.

Вик не пошевелился.

«Жаль, конечно, — подумал Рэгл. — Но к этому все и шло».

— Скажи, если бы ты мог, — спросил Рэгл, — ты бы убил меня?

— Нет, — ответил Вик. — У тебя должен оставаться шанс вернуться на эту сторону.

— Я готов, — сказал Рэгл миссис Кейтельбейн.

— Это ваше второе путешествие, — улыбнулась она. — Вы снова оставляете Землю.

— Да.

«Вот и стало на одного лунатика больше», — подумал Рэгл.

За окном аптеки виднелся неясный контур ракеты, стоящей в стартовой позиции. Из ее нижней части вырывались клубы пара. От корпуса ракеты отделилась погрузочная платформа и, коснувшись земли, замерла. Наверху открылся люк, и в нем показался человек. Он тщетно силился рассмотреть что-нибудь в темноте. Потом он зажег цветной фонарь.

Человек с цветным фонарем поразительно напоминал Вальтера Кейтельбейна.

И действительно: это был он.

,

Примечания

1

И был в начале день (нем.).

2

Вещь в себе (нем.).

3

Перевод Г. Белова.

,

Информация о книге

УДК 82/89

ББК 84(7Сое)6

Д 45

PHILIP К. DICK Eye in the Sky (1957) Time Out of Joint (1959) The Man in the High Castle (1962) Перевод с английского языка Защиту интеллектуальной собственности и прав издательской группы «Амфора» осуществляет юридическая компания «Усков и Партнеры»

Дик Ф.

Д 45 Вне времени: Око небесное. Распалась связь времен. Человек в Высоком замке: [романы] / Филип Дик; [пер. с англ.]. — СПб.: Амфора. ТИД Амфора, 2008. — 733 с.

ISBN 978-5-367-00814-2

В первый том трехтомника Филипа Дика вошли романы, условно объединенные темой «Вне времени», — романы, уже давно существующие «вне» чего бы то ни было. А потому вечные, навсегда.

УДК 82/89

ББК 84(7Сое)6

© Philip К. Dick, 1957

© Белов Г., перевод на русский язык, 2008

© Philip К. Dick, 1959

© Беньковский В., перевод на русский язык, 2008

© Philip К. Dick, 1962

© Левкин А., перевод на русский язык, 2008

© Оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2008

ISBN 978-5-367-00814-2

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату