И…

— Что-нибудь случится! — воскликнула Люси и судорожно сжала сумочку. — Ты о чем, Том? Что может с тобой случиться?! О чем ты говоришь? Что значит «если услышишь»?

— Ты должна вернуться туда, где будешь в безопасности — в космопорт, на тот корабль, на котором мы прилетели, — тихо добавил Том. — И не спорь со мной, пожалуйста…

— Спорить не собираюсь, — отрезала Люси. — Но никуда отсюда шагу не сделаю! Я отсюда уйду только вместе с тобой или не уйду вообще.

— Люси, очень важно, чтобы кто-то из нас ушел отсюда! — торопливо проговорил Том. — Хугвойцы проводят тебя на корабль… — Тома прервал резкий свист, донесшийся оттуда, где стояли флалы. Том оглянулся на маленьких зверушек и простонал:

— Слишком поздно! Остается только надеяться, что скиканцы додумаются пощадить тебя, когда пойдут в атаку. Пошли, нам нужно вместе подойти к этим флалам. — Том зашагал в сторону вооруженных флалов, с которыми он разговаривал, когда Люси очнулась.

— Подожди! — воскликнула Люси. — Но с какой стати скиканцы должны нападать на флалов?

— С такой, — ответил Том, — что мы находимся в том самом месте, которое скиканцы разыскивали с тех самых пор, как только достигли сносного уровня техники и из огромных хищных насекомых превратились в цивилизованных существ раньше они были жутко злыми и жестокими, но все же всего-навсего насекомыми. Насчет этого места у скиканцев ходят легенды, но флалы хранили священное место в тайне все время, покуда скиканцы семимильными шагами топали к тому, что считают для себя вершиной цивилизации. Это место забыли и вокийцы, а флалы отказывались рассказывать им, где оно находится. Но теперь скиканцы все знают, потому что они ухитрились нанести на крышку подноса, на котором лежал дуэльный пистолет, присланный мне капитаном Джагбатом, слой телепатических молекул. Помнишь, ты ведь трогала крышку, приподнимала ее?

— А тебе все это откуда известно?

— От флалов, — ответил Том. — Все так сложилось из-за того, что… ну, в общем, сейчас рассказывать некогда.

— Телепатические молекулы — фу, какая гадость! — Люси брезгливо вытерла кончики пальцев о поверхность валуна.

— О, не волнуйся, они уже давно мертвы, — успокоил жену Том. — Но увы, теперь скиканцы знают, где мы находимся, и скоро обрушатся на нас всей своей мощью.

— Почему? — спросила Люси, подозрительно рассматривая свои пальцы.

— Буду краток, — пообещал Том. — Потому что скиканцы хотят уничтожить то, что здесь находится. Они хотят скрыть допущенную некогда ошибку: это произошло тогда, когда эту планету только-только открыли и внесли в каталог Сектора. В то время флалы, от природы боязливые и застенчивые, спрятались от представителей властей Сектора, вот власти и поверили скиканцам, что самые высокоразвитые и цивилизованные на Мульрагре — они, скиканцы, а после них наиболее разумные — вокийцы. Эту ошибку с тех пор флалам так и не удалось исправить. Поэтому они нас похитили и притащили сюда — для того, чтобы мы помогли им.

— Что ж, конечно, я не против помочь им, — пожала плечами Люси, хотела было облизнуть пальцы, но от этой мысли у нее по спине побежали мурашки. «Да сдохли они уже давно!» — напомнила она себе. — Теперь я понимаю, почему они нуждаются в нашей помощи, — продолжала она, — и между прочим, я с самого начала поняла, что правда — на их стороне. И мне для этого не понадобились никакие параинстинкты. Я это просто поняла, и все.

Том вдруг резко остановился. Они с Люси уже прошли половину пути до того места, где стояли флалы. Люси тоже остановилась и испытующе посмотрела на мужа.

— Что тебя так удивило, не понимаю?

— Ты гений! — воскликнул Том. — Безусловно, то, что ты поняла, тебе наверняка подсказал один из твоих собственных параинстинктов!

— Ты так думаешь? — удивилась Люси. — А по-моему, чушь! Если у меня есть параинстинкты, почему же я об этом не знаю?

— О, на самом деле параинстинкты есть у всех цивилизованных существ с определенным уровнем развития и самосознания, — отозвался Том. — Просто позже, в результате обучения, существа разучаются слышать параинстинктивные сигналы.

— Все равно невразумительно, — фыркнула Люси.

— Увы, это правда, — возразил Том. — Например, много лет было известно, что мы, люди, воспринимаем всевозможные сигналы от других людей и животных. Но мы привыкли забывать об этом, не придавать этому значения, поскольку считали, что самые важные вещи на свете можно объяснить логически. Нос и уши сообщают нам массу важнейших сведений, которые мы предпочитаем не замечать. Только что-то вроде запаха гари заставляет нас догадаться, что в доме пожар. А большую часть мелких, малозначительных сигналов мы пускаем побоку. Между тем подсознание наше их регистрирует, и, обращай мы на эти сигналы внимание, мы бы имели возможность получать любую информацию. Наши выводы могут быть и неверными: например, никакого пожара в доме может и не оказаться, но зачастую, отказываясь прислушаться к таким сигналам, мы отказываемся от понимания происходящего — такого понимания, какого не в силах достигнуть больше никак. Скажи, бывало у тебя, что ты испытывала к кому-то необъяснимую неприязнь?

— Сколько угодно, — кивнула Люси.

— Ну, вот видишь! — воскликнул Том. — В этих случаях ты слушала свои параинстинкты, но не понимала, откуда у тебя бралась неприязнь к тому или иному человеку. Вот и сейчас — ты сделала верный вывод. Это было всего лишь чувство — ты не смогла бы объяснить его словами. Но они тебе и не понадобились.

— Хорошо. Если это пара-инстинкт, — вздохнула Люси, — то какой именно? Под каким порядковым номером?

— О! — улыбнулся Том. — Параинстинкты не нумеруются в зависимости от их типа. Нумеруются они исключительно в порядке их распознавания. Вот ты открыла у себя первый. Следовательно, это твой первый пара-инстинкт.

— Понятно, — кивнула Люси. Она заставила себя вернуться к создавшемуся положению дел. — Но не могли бы мы помочь флалам, связавшись с господином Валгиндой? Ведь встань мы сейчас на платформы и улети вместе с хугвойцами к звездолету, в космопорт, скиканцы не посмеют тронуть нас и пальцем. А с корабля мы бы поговорили с господином Валгиндой.

— Ты могла бы поговорить с ним, — уточнил Том. — Я и хотел, чтобы ты так и сделала, но ты отказалась.

— Я сказала, что с места не тронусь без тебя! — яростно возразила Люси. Почему бы и тебе не уйти отсюда? Тогда и я бы с тобой полетела.

— У меня, — торжественно проговорил Том, — нет иного выбора. — В Галактике не известно ни одного случая, чтобы профи-террориста похитили, если бы только он сам на это не согласился. Террориста похитить невозможно. Убить его можно это да, но только если у того, кто на это осмелился, есть в распоряжении бесстрашные, до зубов вооруженные войска, усиленные боевой техникой. Какой из этого вывод? Вывод такой: я добровольно дал себя похитить флалам, дабы избежать поединка с Джагбатом, то есть — из трусости. Но мы-то с тобой знаем, что это не так, — просто я решил докопаться до того, что здесь происходит на самом деле, а затем очистить себя от позора, открыв свои истинные намерения.

— Но… — Люси не договорила. Она беспомощно умолкла. Том повернулся и вновь зашагал туда, где его ждали флалы. Люси пошла за ним. Малютки флалы не сводили с Тома и Люси любопытных, ожидающих глаз. Их крошечные розовые носики, пушистые мордашки и добрые карие глаза были залиты лучами утреннего солнца.

— Я не совсем уверен, что понимаю их речь, — объяснил Том. — Я сейчас изо всех сил прислушиваюсь к своим параинстинктам. Эти флалы — жутко благородные ребята. Параинстинкты заверяют меня в этом. А их речь — на самом деле, у них есть самая настоящая речь — по сути своей музыкально- эмоциональна, и тончайшие оттенки того, что они пытаются сказать мне, от меня ускользают. Понимаешь, они как бы видят всю Вселенную с точки зрения того, что хорошо, а что плохо, и оттенки добра и зла

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату