несмотря на сгущающиеся тени, – костистое лицо с восточным разрезом глаз и длинной седой бородой. Одежда на нем была иной: не из грубой ткани, как у остальных, а из тонкой и гладкой. Хэл повернулся к Аманде и увидел ее озабоченный взгляд, устремленный на него. Он улыбнулся, чтобы успокоить ее.
– Ты была права, – сказал он. – Мне следовало появиться здесь.
– Хорошо, – кивнула Аманда, ее озабоченность исчезла. – Тогда пошли.
Между строениями туда-сюда сновали люди. Некоторые из них улыбались Аманде; их приветственные улыбки относились также и к Хэлу, и эта приветливость настолько напомнила ему экзотов, которых он знал в былое время, что он ощутил внезапную, острую печаль. Аманда между тем вела его к самому небольшому из зданий.
– Сначала тебе следует познакомиться с тем, кто здесь старший, – сказала она, – это твой старый друг.
– Старый друг? – Хэл попытался угадать, кто же из экзотов подходит под такое описание. – Нонна?
Нонна была представительницей экзотов – официально, при Абсолютной Энциклопедии, но на самом деле – как ясно понимали и экзоты и Хэл – при нем самом.
По натуре она была женщиной язвительной и сердитой, что почти полностью противоречило представлению других культур об экэотах. Но Хэл оценил ее искренность и целеустремленность; и сейчас ему сразу вспомнились резкие черты лица этой немолодой женщины. До нынешней минуты Хэлу и в голову не приходило, что ему надо было оказаться здесь для встречи именно с ней.
– Сейчас ты узнаешь, – ответила Аманда, – потерпи.
Из-за угла строения, к которому они направлялись, появился человек. Он был его ближайший соратник, когда Хэл убеждал экзотов отдать все, чем они владели, на защиту Земли. Его сопровождал другой, ростом с самого Хэла.
– Амид! – воскликнул Хэл. – Но разве ты больше не в Абсолютной Энциклопедии? – И поспешил исправить ошибку. – Нет, конечно, нет. Прости. За этот последний год я так мало общался с людьми – даже в Энциклопедии – что я позабыл. И верно, приблизительно восемь месяцев назад один из советников с Культиса принес известие, что твой брат болен. И ты отправился к нему, ведь так? Но я, не думал, что ты здесь и остался.
Улыбка озарила лицо невысокого человека с морщинистым лицом.
– Хэл! – воскликнул он и поспешил к ним, чтобы взять руку Хэла в обе свои. – Я надеялся – но не думал, что Аманда сможет убедить тебя прийти сюда!
Хэл улыбнулся в ответ.
– Как видишь, – ответил он. – Но ты нашел себе здесь работу?
– Извини. Увидев тебя… – Он умолк. – Я должен объяснить тебе – на самом деле Кэнин не был мне братом по крови – в том смысле, как это слово используют на других мирах. Но он был настолько близок мне, как будто и в самом деле приходился мне родным братом. Так что я, конечно же, возвратился сюда, как только узнал о его болезни. Но не успел – он умер.
– И, похоже, остался, – сказал Хэл.
– Да. – Амид выпустил руки Хэла, но продолжал улыбаться ему. – Во мне здесь нуждались. Да и у меня было неспокойно на душе. Я без всякой пользы находился в безопасности и комфорте Энциклопедии, в то время как мой народ страдал.
– А твой брат был здесь?
– Он был Мастером Гильдии, – сказал Амид. – Теперь им стал я. Как бы унаследовал его пост.
– Это не так, – вмешался его спутник. – Никто, кроме Амида, не подходил для того, чтобы занять место Кэнина, его брата.
– Извини, – сказал Амид. – Я должен представить тебе Артура. Он – помощник Мастера Гильдии. Артур, с Амандой ты знаком. А это Хэл Мэйн.
Артур протянул руку, и Хэл пожал ее. В рукопожатии Артура чувствовалась сердечность, и это подтвердило впечатление, создавшееся у Хэла об окружающих. Артур выглядел внушительно – почти лысый, с узкой талией и мощными руками и ногами, которых не скрывала типичная одежда экзотов.
Хэл знал, что в первый же момент их встречи Артур невольно сравнил свой рост и силу с ростом и силой Хэла. Артур, несомненно, был силен – даже в сравнении с другими людьми того же роста и веса, но он явно принадлежал к числу тех, для кого их рост и сила являются бременем.
Подобно некоторым другим крупным людям, с кем приходилось встречаться Хэлу, Артуру явно доставляли неудобства взгляды других. Будучи меньшего роста, чем он, эти люди предполагали, что благодаря своему росту и силе он не страдает от свойственных им страхов и менее чувствителен к тяготам и опасностям жизни. Артуру представлялось, что все ждут, что он благодаря своем росту и силе сделает больше и вынесет большее; и ему доставляет удовольствие то, что они считали незаслуженным преимуществом. Преимуществом, от которого сам он с радостью отказался бы ради того, чтобы с ним обращались точно так же, как с другими.
Хэл не страдал от подобного комплекса, главным образом благодаря своим воспитателям, – и как Донал и Хэл. Кроме того, у дорсайцев тренировка и навыки уравновешивали различия в силе и более могучее сложение не давало преимущества. Сила становилась менее важной по сравнению с волей и духом человека, большого или маленького, старого или молодого, мужчины, женщины, или ребенка.
– Заходите. Заходите и поговорим! – пригласил их Амид.
Он отступил в сторону, чтобы пропустить Аманду вперед, и прошел за ней в дверь маленького строения, Хэл собирался последовать за ними, когда позади него раздался голос Артура.
– Хэл Мэйн?
– Да? – Хэл обернулся.
– Простите… вы, конечно, тот самый Хэл Мэйн. Я должен был сразу вас узнать. Амид часто говорил о