— Так вы хотите сказать, что Тексичепи действительно существует? — спросил Джо.
— Действительно, есть место, которое кулкулы называют Тексичепи, — ответил мистер Пугнам. — Я слышал много самых удивительных рассказов об этом районе. Основной сюжет связан с неким великим сокровищем, спрятанным где-то там.
Ребята подскочили от изумления, а мистер Путнам продолжал:
— Я много раз пытался разузнать побольше о Тексичепи, но индейцы — неразговорчивый народ. Несмотря на то что подобные вещи всегда окутаны легендами, мне кажется, что там действительно могут быть спрятаны сокровища.
— Почему вы так думаете? — заинтересовался мистер Харди.
— Никаких определенных причин нет, — улыбнулся мистер Путнам. — Назовем это чутьем исследователя. Нет ничего невероятного в том, что племя кулкулов хранит секрет Тексичепи.
Глаза Джо загорелись.
— Как бы мне хотелось самому поискать эти сокровища! Тут не выдержала молчавшая до той минуты тетя Гертруда:
— Господи, да индейцы могут убить тебя, если узнают, что ты ищешь их сокровища!
Мистер Путнам мягко улыбнулся.
— Гватемальские индейцы этого не сделают. И никакого вреда ребятам не причинят, но я сомневаюсь, что они дадут вам ключ к разгадке этой тайны. К тому же весьма вероятно, что у вас возникнут неприятности с одной местной бандой, настроенной весьма враждебно. Это ладинос, они ушли в горы и живут там. Ладинос — это испаноговорящие метисы. Они очень гордые, никогда не занимаются физическим трудом, то есть не будут работать в поле или наниматься грузчиками Как правило, это владельцы магазинчиков или баров в деревнях, в небольших городах или это политики.
Мистер Харди задумчиво кивнул и спросил:
— Скажите, мистер Путнам, известно ли вам о каком-нибудь секретном обществе гватемальцев, созданном из патриотических соображений, чтобы найти принадлежащие стране сокровища?
— Да, — подтвердил мистер Путнам, — я слышал о таких обществах, не знаю только, какое именно вы имеете в виду. Они вырастают как грибы и так же быстро исчезают, лопаясь при этом с большим шумом.
Исследователь добавил, что в последнее время не слышал о создании новых обществ, но он может это выяснить.
— Если вы позволите воспользоваться вашим телефоном, я позвоню своему приятелю в город Гватемалу — он по роду службы отслеживает подобные группы. Он должен знать, действует ли какая- нибудь группа сейчас.
— Пожалуйста, позвоните ему. — И мистер Харди провел гостя в холл, где стоял телефон.
— Я их не разбужу, — мистер Путнам добродушно улыбнулся, — там сейчас не так поздно, у них на три часа раньше.
Семейство Харди дожидалось в гостиной. Прошло несколько минут, прежде чем мистер Путнам вернулся.
— Мой друг Солдо, работающий на правительственное агентство, сказал, что ходят слухи о еще одном, так называемом патриотическом обществе, которое создается прямо сейчас. Его агентство заинтересовано в любой информации об этом. Если те планируют что-нибудь незаконное, лучше воспользоваться возможностью и задушить эти планы в зародыше.
Неожиданно все семейство Харди увидело, что Путнам как-то обмяк в кресле и широко зевнул. Почти тотчас и Фрэнк с Джо почувствовали странную сонливость. Они смутно ощущали, что это не было похоже на обычное желание спать. Их отец тоже почувствовал, что его клонит в сон. С большим трудом он попытался заговорить с сыновьями, но в этот момент они оба и мистер Путнам соскользнули с кресел и без сознания упали на пол<p> Борясь со сном, детектив поднялся на ноги и пересек комнату, чтобы помочь жене и сестре, тоже заснувшим. Но прежде чем он успел до них дойти, споткнулся и потерял сознание
УЛОВКА СРАБОТАЛА
За окном неистовствовала буря; вся семья Харди и их гость лежали на полу гостиной в полном оцепенении Прошло двадцать минут, но никто из них не пошевелился. Потом ветер сменил направление, и комнату стало заливать дождем.
Ближе всех к открытому окну лежал Фрэнк, и на него прежде всего попала холодная вода. Продолжительный душ, поливающий его голову, постепенно привел его в чувство. Героическим усилием преодолевая сонливость, сковывавшую его, Фрэнк приподнялся и сел. Мутными глазами обвел комнату.
'Они все спят! — подумал он. — Надеюсь, что только спят'
Страшась худшего, он стал щупать пульс, переходя от одного к другому Все были живы Что же было причиной этого невероятного состояния? И тут-то Фрэнк догадался: усыпляющий газ! Но откуда он мог взяться в комнате?
Придя немного в себя, Фрэнк подошел к окну, чтобы закрыть его. И увидел, что оконная металлическая сетка вырезана из рамы и валяется на полу, а в середине ее зияет Дыра. Вокруг на полу лежали несколько прорванных зеленоватых шариков, величиной с мяч для игры в гольф. Фрэнк подобрал один из них и начал рассматривать.
'Ага, вот и шарики с газом, и они прорваны здесь!' — подумал он.
Фрэнк понял, что из-за шума дождя и оживленною разговора с мистером Путнамом они не слышали никакой возни за окном. Ноги у Фрэнка наконец перестали дрожать. Он подошел к матери и легонько похлопал ее по щекам, потом потер ее запястья. Через несколько секунд ее веки задрожали, и она приоткрыла глаза. Фрэнк услышал, как мистер Путнам пробормотал что-то невнятное, не приходя в себя.
'Так себя ведут люди под действием газа!' — подумал Фрэнк.
Постепенно все члены семьи начали просыпаться и зашевелились. Поняв, что опасность серьезного отравления миновала, Фрэнк смог направить свои мысли по другому руслу. Кто бросил шарики? Внезапно он вспомнил о лежащей на полу оконной сетке. Быть может, тот, кто вкинул в комнату шарики через дырку в сетке, потом вырезал сетку целиком, пока они были без сознания и забрался в дом?!
И тут, как будто в ответ на свой вопрос, он увидел человека в маске, спускающегося по лестнице со второго этажа!
Взломщик, очевидно, не ожидал, что Фрэнк так быстро придет в себя. Одним скачком он перепрыгнул через оставшиеся ступеньки и кинулся к входной двери.
Фрэнк вылетел следом, зная, что его враг не пощадит никого, кто встанет у него на пути. И прежде чем тот успел повернуть дверную ручку, Фрэнк обрушился на него всем телом и повалил на пол.
Как кошка, человек в маске вскочил на ноги и бросился с кулаками на Фрэнка. Первый удар пришелся в голову и разодрал Фрэнку кожу на скуле. Взбешенный, Фрэнк ринулся в бой, сделал подножку и отбросил врага на лестницу. Тем временем и Джо начал приходить в себя. Он неуверенно поднялся и огляделся. В этот момент Джо увидел дерущихся и, пошатываясь, двинулся в холл. Он появился в тот момент, когда Фрэнк восстанавливал равновесие после подножки, а его враг кубарем скатился со ступенек. Фрэнк поднял кулаки, взломщик вскочил, вытаскивая дубинку.
— Нет! Не смейте! — завопил Джо, бросаясь вперед и с ходу нанося мощный удар в челюсть обидчику, так что тот рухнул на пол. Братья подскочили к нему, отбросили дубинку и сорвали с него маску — это был тот самый стрелок с трубкой!
— Вы Луис Валез! — крикнул Фрэнк.
— Нет, это не мое имя.
— Как же вас зовут? — требовательно спросил Джо.
— Я не Валез. Вы делаете большую ошибку. Я настаиваю, чтобы вы меня отпустили!
— Вы не в том положении, чтобы настаивать, — оборвал его Фрэнк. — Вы вломились сюда после того, как пытались отравить всю нашу семью, и еще ждете, что вас отпустят? За кого вы нас принимаете?