— Да, вот это уже не случайность, — сказал Джо, освободившись из железного плена. — Свет вдруг погас, и полки сразу начали падать, все подряд…

— Когда начался этот ужасный грохот, я был возле склада, — заметил Фрэнк. — Если бы кто-нибудь оттуда вышел, я бы его увидел.

— А я была у боковой двери, я бы тоже увидела… но никого не было!

— А другой выход здесь есть?

— Не знаю, — ответил Сток. — По-моему, здесь только высокая дверь и маленькая боковая.

— Тогда «он» находится где-то здесь, — тихо произнес Джо. — Но где?

— Давайте разделимся и поищем, — прошептал Фрэнк. — Встретимся у боковой двери.

Пять минут спустя все четверо собрались вместе.

— Кроме нас — никого! — сказала Кэти.

— Не могу поверить… — отозвался Сток. — Если кто-то толкнул полки, то где же этот «кто-то» прячется?

— Не знаю, но кто-то определенно сделал это, — настаивал Джо. — Перед тем как погас свет, раздался такой звук, как будто стекло разбилось…

Фрэнк еще раз обвел глазами помещение. Вверху он увидел две грязные стеклянные лампы, ввинченные в потолок. «Кто-то» мог взобраться наверх по трубам и вылезти на крышу через потайную лазейку…

Все вышли наружу, и Фрэнк пошел в обход вокруг склада, выискивая щель, люк или что-нибудь в этом роде.

Послышалось жужжание электрического моторчика. Это был Чет на своем карте.

— Никто не знает, что это такое, — крикнул он, размахивая кусочком черного пластика. — Я показывал его даже Курту Кайзеру и Джейсону Дэйну. Я думаю, Курт узнал эту штуку, потому что он пристально посмотрел на нее, но заявил, что она никакого отношения к гонкам не имеет.

— Спасибо, друг, — сказал Фрэнк. — Ты случайно лестницы нигде не видел? Надо бы на крышу влезть…

Фрэнк и Джо рассказали Чету о том, что случилось на складе.

— В мастерской есть лестница. Помоги вынести, она довольно тяжелая.

Когда лестницу приставили к стене, Джо взобрался по ней и с верхней ступеньки осмотрел крышу. На крыше никого не было. Фрэнк тоже влез наверх, а Чет, Кэти и Феликс остались внизу, придерживая лестницу. Джо и Фрэнк тщательно осмотрели просмоленную поверхность в поисках улик или следов.

— Ничего! — сказал Джо. — Будто никого и не было…

— Нашли что-нибудь?! — проорал снизу Чет. — Если ничего нет, то, может, нам лучше… — Его голос отнесло ветром.

— А ты вроде проголодался? — спросил сверху Фрэнк.

— Давайте перерывчик сделаем, перекусим, а то завтракать будем в ужин… — попросил Чет.

— Хорошо, подгони сюда джип, — сказал Джо, спускаясь по лестнице.

Фрэнк проинструктировал Стока и Кэти, как им вести себя в случае внезапного появления таинственного врага. Джо в свою очередь заверил их, что они с Фрэнком в лепешку разобьются, но «сорион» найдут. Через пять минут подкатил Чет на своей ржавой телеге.

— Слушай, да это же антиквариат, — улыбнулся Сток. — Ему место в автомобильном музее…

Братья Харди засмеялись. Чет сделал вид, что ничего не слышит, и попросил Стока указать дорогу к ресторану.

— Кэти сказала вам, что там собираются гонщики? — спросил он, выруливая через ворота в сторону Шор-роуд.

— Сказала… Может быть, добудем информацию… — отозвался Джо.

Вскоре они подъехали к стоянке возле ресторана.

— Смотрите, какие машинки у здешних завсегдатаев! Отполированы, отмыты — сплошной блеск! — сказал Фрэнк.

Они вошли в ресторан и вдоль длинной стойки направились к пустым кабинкам у боковой стены. Фрэнк оглядел присутствующих. Многие были в джинсах и футболках. Они, очевидно, занимались ремонтом своих машин. Два человека в соседней кабинке выглядели особенно запачканными.

Фрэнк взял со стойки третий столовый прибор и, возвращаясь к своему месту, постарался получше рассмотреть соседей. Темноволосый мужчина, сидевший спиной к Джо и Чету, был одет в рваные грязные джинсы и черные кожаные ботинки. Его запястья были перехвачены кожаными напульсниками. Он казался невысоким, но сильным. Другой, светлый шатен, выглядел худым и жилистым.

Заказав обед, Фрэнк взглянул на Чета.

— Ты и Курт Кайзер хорошо рассмотрели эту штучку? Чет кивнул.

— А Джейсон Дэйн едва взглянул, сразу сказал, что ничего подобного ни в одном автомобиле никогда не видел… — Чет помолчал, тоскливо глядя в сторону стойки. — Но все же я не ушел с пустыми руками, — гордо добавил он. — Кайзер дал мне пропуска на завтрашнее дерби. Пойдем?

— Конечно… Да мы и так будем на стадионе, особенно, если в ближайшие два дня не отыщем «сорион».

Официантка принесла им гамбургеры с жареной картошкой. Джо уже приправил свое блюдо кетчупом, когда его внимание привлекли голоса из соседней кабинки. Он застыл, не донеся вилки до рта.

— Что?! — прошептал Фрэнк.

Джо просто прилип к пластмассовой перегородке, горя желанием получше расслышать голоса соседей.

— Да что там? — пробурчал Чет.

— Я не совсем уверен, — Джо говорил очень тихо, — но парни за перегородкой говорят о гонках… Ни одного имени я не расслышал, но один из них сказал: «Если она собирается участвовать, то это будут ее последние гонки…»

— Сказали «она», ты точно слышал? — прошептал Фрэнк.

Джо мрачно кивнул головой.

— Да-а… И еще кое-что. Они назвали «сорион» «машиной смерти»! Фрэнк нахмурился.

— Ведь Сток получил такое же предупреждение… «Машина смерти». Помнишь? Эти ребята могут быть причастны к тому, что происходит на стадионе.

— Так один из них и обрушил полки на складе! — выпалил Чет.

Джо жестом приказал ему молчать и снова приник к перегородке. Спустя минуту он повернулся к Фрэнку и Чету.

— Поверить трудно… но то, что они говорят о гонках, крайне важно. Они сказали, что если Кэти Бреттон поведет в субботу «сорион», то ее ждет смерть.

РОБОТ-УБИЙЦА

Джо поднялся.

— Куда ты? — спросил Чет.

— Пойду разведаю, кто сидит в той кабинке, — тихо ответил Джо.

Он быстро подошел к стойке.

— Я хотел бы еще один лимонад, — сказал он официантке.

— Сию минуту, — ответила она, не переставая жевать резинку.

Возвращаясь, он смело посмотрел на обоих мужчин. Они сразу же замолчали, и коренастый коротышка уставился на Джо. Другой, потягивавший шерри, сохранял молчание.

— Эй, парень, чего уставился? — спросил коротышка.

Джо подумал, что ему не мешало бы побриться, вид у него был очень сердитый.

— Извините, — вежливо сказал Джо, — мне показалось, что мы знакомы.

— Ты ошибся, — проворчал коротышка. Но Джо и не думал уходить.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату