Джим спрятал письмо, вздохнул, расчувствовался. На его глаза навернулись слезы. Шмыгнув носом, Джим вытянул руку, раскрыл ладонь и вполголоса подал магическую команду:
– Носовой платок!
Вот и он. Джим осушил глаза, вытер нос, после чего слегка подбросил платок и тихонько проговорил:
– Исчезни!
Носовой платок растворился в воздухе. Джим покосился на Эдгара. Тот сидел на стуле, словно окаменев. Слава Богу, ничего не видел. Теперь самое время продолжить с ним разговор.
– Отомри! – возгласил Джим, ткнув рукой в сторону своего собеседника.
Эдгар открыл глаза и опасливо посмотрел на Джима.
– Вернемся к нашему разговору, – провещал Джим. – Так ты говоришь, что комнаты Агаты Фалон рядом с апартаментами Камберленда?
Эдгар согласно кивнул головой, промычав что-то невразумительное. Казалось, он лишился языка.
– А в каких отношениях Агата Фалон и принц Эдвард?
– В самых дружеских, хотя с тех пор, как Агата отдала предпочтение королю, они редко остаются наедине, – поборов замешательство, ответил Эдгар. – И все же меж ними остались сердечные отношения.
Джим задумался. Слова Эдгара могли быть и правдой. На Рождестве у графа Сомерсетского Агата не скрывала нежных чувств к принцу. Она могла остаться с ним в дружеских отношениях и после того, как отдала свое сердце Его Величеству. Но как тогда понять письма принца? Если он не оговаривает Агату, а та действительно ополчилась на принца, то Эдгар должен об этом знать. Слухи и сплетни распространялись при дворе быстрее, чем в маленькой деревушке. Выходит, если письма принца правдивы, то Эдгар лжет.
– Ты врешь! – гаркнул Джим, постаравшись одарить собеседника самым зловещим взглядом. – Если ты станешь лгать мне и дальше, я превращу тебя в червя и безжалостно растопчу!
Глаза Эдгара выкатились из орбит, затем крупная дрожь сотрясла все его тело и он снова залился слезами.
Слезы Эдгара казались искренними, волнение – неподдельным.
Джим давно подметил, что люди средневековья не стесняются открыто выражать свои чувства. Да только он сам так и не научился бесстрастно смотреть на чужие страдания.
– Полно плакать, – миролюбиво проговорил он. – Ничего с тобой не случится, если ты станешь говорить правду. Скажи честно, в каких отношениях леди Агата с принцем.
Эдгар всхлипнул, шумно потянул носом, вытер слезы и, с опаской взглянув на Джима, ответил:
– Их более не связывает любовь.
– Теперь твои слова ближе к истине, – с удовлетворением сказал Джим. – Ответь мне еще на один вопрос: между комнатами Агаты и апартаментами Камберленда есть потайной ход?
– Клянусь Богом, маг, я не только не знаю о потайном ходе между комнатами Агаты и апартаментами Камберленда, но и о каком-либо другом тайном ходе, хотя и болтают, что таким ходам во дворце счету нет.
– Ты же говорил мне, что в той комнате, из которой исчезла леди Агата, нет потайных ходов. Значит, какие-то сведения о таких ходах у тебя есть.
– Я соврал тебе маг. Я ничего толком не знаю. Могу лишь добавить, что, по слухам, покои Его Величество связаны потайными ходами, сокрытыми в толще стен, чуть ли не со всеми дворцовыми помещениями.
– Выходит, покои короля тесно связаны с апартаментами Камберленда?
– Не берусь поручиться, маг.
– Тогда нам остается разузнать обо всем на месте, – решительно сказал Джим. – Сейчас ты отведешь меня к комнатам Камберленда.
– Легко сказать, а как это сделать? – простонал Эдгар. – Ты в доспехах и при оружии. Кроме того, тебя во дворце не знают. Я могу, не опасаясь последствий, поводить тебя по местам, где незнакомцу не удивятся, но, как только мы приблизимся к комнатам Камберленда, нас обоих схватят и без лишних слов бросят в темницу и закуют в кандалы.
– Не беспокойся, Эдгар, я сделаю так, что нас никто не увидит и не услышит.