– Выкладывайте, субкоммандер. Что именно вы слышите?

– Вулканский язык, – ответила она.

Капитан пристально взглянул на неё.

– Точнее, – добавила она, – я слышу женский голос, говорящий по-вулкански. Он называет себя аморфным существом, целиком состоящим из энергочастиц и в то же время обладающим сознанием.

Пока она говорила, перед глазами у Арчера возник безумный оани, набрасывающийся на Хоши. Капитан похолодел. Он и экзолингвист обменялись тревожными взглядами. Неужели Т'Пол теряет рассудок? Возможно ли, чтобы неизвестное заболевание проникло на борт 'Энтерпрайза'?

Спокойно, одёрнул себя Арчер. Насколько нам известно, все те люди, кроме двоих, умерли лёгкой смертью, будто заснули.

Тем не менее, он сказал:

– Субкоммандер, вполне возможно, что вы слышите голос неизвестного существа, который, по какой- то причине, никто из нас не слышит. Но я думаю, будет благоразумно, – с ударением на последнем слове продолжал капитан, – направить вас в медотсек для медосмотра.

Брови у Т'Пол чуть приподнялись в знак протеста.

– Уверяю вас, капитан, я чувствую себя совершенно нормально. Чтобы проверить правоту моих слов, достаточно просканировать ту область пространства, в которой это существо, по его утверждению, находится.

– Ну так просканируйте, – сказал Арчер.

Чуть поколебавшись, Т'Пол сказала:

– Судя по координатам, существо находится вне радиуса действия наших сканеров. Нам придётся покинуть орбиту.

Воображение Арчера нарисовало жуткую картину: 'Энтерпрайз' – корабль-призрак, бесцельно летящий сквозь пространство, члены экипажа мёртвые на своих постах… Кто знает, кого ещё они могут заразить этой неизвестной болезнью? А если вулканцы станут их искать и найдут… Оборвав себя, он заявил:

– Я не рискну покинуть орбиту, пока у меня не будет стопроцентной уверенности, что мы не несём инфекции. Отправляйтесь в медотсек, субкоммандер. Это приказ.

Протест мелькнул в её глазах, но она лишь кивнула и спокойно произнесла:

– Хорошо, капитан. – И вышла, провожаемая взглядами Арчера, Рида и Хоши.

– Возвращайтесь к своей работе, – сказал Арчер экзолингвисту. – Результаты могут нам понадобиться скорее, чем вы думаете.

– Началось, – пробормотал Мейвезер – не слишком тихо. Услышав это, Арчер в раздражении обернулся к нему.

– Энсин!

Мейвезер застыл.

– Да, сэр.

– Сделайте мне одолжение, избавьте нас от сценических эффектов. Драматизма нам и так хватает.

– Да, сэр.

Спустя час, показавшийся ему вечностью, сидя в капитанском кресле, Арчер слушал по интеркому доклад Флокса.

– Обследование показало, что она совершенно здорова, капитан, – говорил доктор. – Насколько я могу судить, она полностью в здравом уме и твёрдой памяти. Никаких признаков умственного расстройства. Полагаю, её слова о состоящем из энергочастиц существе заслуживают внимания. Я отпускаю её назад на мостик.

– Слава Богу, – выдохнул Арчер. Он физически чувствовал, как спадает царившее на мостике весь этот час напряжёние; у Мейвезера заметно опустились плечи, а Рид облегчённо вздохнул. – Значит, нет никаких признаков заболевания.

– Верно. – Денобуланин на миг умолк. – Разумеется, это ещё не значит, что то, от чего умерли оани, не заразило её.

– Минутку, доктор. Вы же только что сказали, что она совершенно здорова.

– Судя по результатам обследования, – отвечал Флокс. – Но вспомните: у тех людей на планете тоже не было никаких признаков заболевания.

– Выходит, любой из нас может быть заражен. – Арчер заметил, что плечи у Мейвезера приподнялись на четверть дюйма.

– Боюсь, что это возможно. Хотя пока что нет никаких признаков, что это случилось.

Арчер вздохнул.

– Иными словами, мы ничего не можем знать, пока первый из нас не заболеет. Знаете, я бы предпочёл более чёрно-белую картину.

– Чёрно-белую…? О, цветистая – или, вернее сказать, монохроматическая? – метафора. Что ж, капитан, вы уж простите, но в настоящий момент я могу дать вам только серую картину.

– Не извиняйтесь. – Арчер покачал головой, хотя Флокс и не мог его видеть. – Вы работали тяжелее нас всех, пытаясь найти разгадку. Мы все в долгу перед вами.

– Благодарю вас, сэр.

В этот момент открылись двери лифта, и появилась Т'Пол.

– Продолжайте работать, доктор, – сказал Арчер. – Конец связи. – Т'Пол направилась на своё место, но Арчер окликнул её. – Итак, субкоммандер, вы по-прежнему слышите голос этого… существа?

Т'Пол обернулась к нему.

– Да, сэр. Однако доктор Флокс подтвердил, что я не страдаю галлюцинациями.

– Я не об этом. Я хочу знать, можете ли вы общаться с ним. Объяснить ему, почему мы не можем покинуть орбиту, чтобы направиться на встречу с ним.

– Я попытаюсь, капитан. – Она чуть склонила голову на бок, закрыла глаза. Лицо её приняло сосредоточенное выражение; меж бровей появилась морщинка. – Существу уже известно это; оно наблюдает за нашим кораблём и знает, что вы сказали.

Арчер отнюдь не был уверен, что услышанное ему по душе, но промолчал. Т'Пол продолжала:

– Оно говорит, что побывало вблизи этой планеты и было заражено, но оказалось невосприимчивым к заболеванию, поскольку, в отличие от нас, не является формой жизни, основанной на карбонатных соединениях. Однако оно обладает обширными медицинскими знаниями и предлагает свою помощь в выяснении причины гибели оани.

– Что ж, – сказал Арчер, – помощь нам будет весьма кстати. Может оно общаться непосредственно с доктором Флоксом?

Т'Пол вновь закрыла глаза. На этот раз она нахмурилась и почти тотчас же открыла их.

– Нет, капитан. Оно говорит, что может общаться лишь со мной.

– Это странно, – заметил Арчер. – Если оно общается с вами на вулканском, а вы просто 'думаете' свои ответы, оно должно обладать телепатией. Почему же тогда оно не может говорить с Флоксом на денобуланском?

– Возможно, оно посылает сигналы на частоте, которую может слышать только Т'Пол, – подал голос с места рулевого Тревис Мейвезер. – Вулканский своего рода международный язык для многих рас, вышедших в космос.

Арчера это не убедило; однако предложением помощи от существа, испытавшего на себе заболевание, которое погубило оани, пренебрегать не приходилось. Он открыл рот, собираясь ответить Т'Пол, но вулканка заговорила первой.

– Оно также утверждает, что, подобно нам, путешествует с целью космических исследований. Оно хочет знать, заинтересованы ли мы в обмене информацией о наших культурах. – У Т'Пол был на редкость оживлённый вид, глаза блестели. В ней заговорил исследователь. Мысленно капитан услышал голос Трипа Такера: 'Влюблённая вулканка…' – Оно просит разрешения приблизиться к нам, чтобы осуществить такой обмен.

Арчер больше не стал терять времени.

Вы читаете Душа Сурака
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату